Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
303 Bytes hinzugefügt ,  19:04, 10. Mär. 2020
keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1.145: Zeile 1.145:  
Maru ist erschrocken und bittet sie zu warten, aber Demetrius sagt, dass es in Ordnung ist, MarILDA die Freiheit zu schenken. "Deine Mutter und ich schaffen das auch allein. Ich weiß, dass du bereit bist, dir ein eigenes Leben aufzubauen und ich habe mich mit dem Gedanken angefreundet, dich nicht mehr in meiner Nähe zu haben. Davon abgesehen... deine Erschaffung scheint ziemlich fortgeschritten zu sein. Es würde sich nicht richtig anfühlen, sie als Dienerin zu behalten. <your name>, es tut mir leid, dass ich Dir misstraut habe. Du bist  <''ein guter Kerl'' oder ''eine feine junge Frau''>. Ich habe Maru noch nie so lebendig und kreativ gesehen... und ich war nie stolzer auf sie. Wenn du daran mitgewirkt hast, verdienst du meine Dankbarkeit." Er verlässt den Raum.
 
Maru ist erschrocken und bittet sie zu warten, aber Demetrius sagt, dass es in Ordnung ist, MarILDA die Freiheit zu schenken. "Deine Mutter und ich schaffen das auch allein. Ich weiß, dass du bereit bist, dir ein eigenes Leben aufzubauen und ich habe mich mit dem Gedanken angefreundet, dich nicht mehr in meiner Nähe zu haben. Davon abgesehen... deine Erschaffung scheint ziemlich fortgeschritten zu sein. Es würde sich nicht richtig anfühlen, sie als Dienerin zu behalten. <your name>, es tut mir leid, dass ich Dir misstraut habe. Du bist  <''ein guter Kerl'' oder ''eine feine junge Frau''>. Ich habe Maru noch nie so lebendig und kreativ gesehen... und ich war nie stolzer auf sie. Wenn du daran mitgewirkt hast, verdienst du meine Dankbarkeit." Er verlässt den Raum.
   −
Maru begleitet MarILDA nach draußen. MarILDA dankt Maru, dafür, dass sie sie erschaffen hat und fliegt ins Weltall. Maru schaut ihr nach und fragt dich, was du darüber denkst.
+
Maru begleitet MarILDA nach draußen. MarILDA dankt Maru dafür, dass sie sie erschaffen hat und fliegt ins Weltall. Maru schaut ihr nach und fragt dich, was du darüber denkst.
   −
* {{choice|"I'm so impressed with your inventions."|50}} Maru responds: "Thanks. That means a lot to me, <your name>. I know gadgets aren't really your kind of thing... but I do appreciate that you're showing interest in what I do. I wish I could return the favor somehow."
+
* {{choice|"Ich bin echt von deinen Erfindungen beeindruckt"|50}} Maru antwortet: "Danke. es bedeutet mir viel, dass du so denkst, <your name>. Ich weiß, Erfindungen sind nicht wirklich dein Ding... aber ich weiß es wirklich zu schätzen, dass du Interesse an dem zeigst, was ich tue. Ich wünschte, ich könnte deinen Gefallen irgendwie erwidern."
* {{choice|"I'm disappointed... you should have made that robot your slave."|-50}} Maru responds: "What? After she said point-blank that she doesn't want to be a slave? How cold... You must have a good reason for saying that..."
+
* {{choice|"Ich bin enttäuscht... Du hättest diesen Roboter zu deinem Sklaven machen sollen."|-50}} Maru antwortet: "Was? Nachdem sie unmissverständlich gesagt hat, dass sie kein Sklave sein möchte? Wie kalt von dir... Du musst einen guten Grund dafür haben, sowas zu sagen..."
** {{choice|"MarILDA's just a piece of machinery designed to act human."|50}} Maru responds: "... You have a point, I did program her to act human... but her neural net is so complex, I can't be sure conciousness didn't emerge on its own. Furthermore, isn't it a little arrogant to assume that human-like consciousness is the only worthwhile vessel of existence? Computer brains are different than ours, but that doesn't mean we can disregard them." She thanks you for coming by and leaves.
+
** {{choice|"MarILDA ist nur eine Maschine, gemacht um menschlich zu sein."|50}} Maru antwortet: "... Da hast du Recht, ich habe sie so programmiert, dass sie menschlich wirkt... Aber ihr neurales Netzwerk ist so komplex, ich kann nicht sicher sein, ob sich ihr Bewusstsein eigenständig entwickelt hat. Außerdem, ist es nicht ein wenig arrogant anzunehmen, dass menschenähnliches Bewusstsein das einzig lohnende Gefäß der Existenz ist? Computergehirne sind anders als unsere, aber das bedeutet nicht, dass wir sie herabwürdigen können." Sie dankt dir fürs Vorbeikommen und geht.
** {{choice|"I was just kidding. MarILDA deserves her freedom."|50}} Maru responds: "I see. Well it wasn't a very funny joke." She thanks you for coming by and leaves.
+
** {{choice|"Ich scherze doch nur. MarILDA verdient ihre Freiheit."|50}} Maru antwortet: "Verstehe. Nun, es war nicht wirklich witzig." Sie dankt dir fürs Vorbeikommen und geht.
** {{choice|"I would've put her to work on the farm."|-50}} Maru responds: "That's horrible! What's gotten into you, <your name>? I'm just going to forget about this conversation... you aren't acting yourself." She thanks you for coming by and leaves.
+
** {{choice|"Ich würde sie auf dem Hof arbeiten lassen."|-50}} Maru antwortet: "Das ist grausam! Was ist nur in dich gefahren, <your name>? Ich werde diese Unterhaltung einfach vergessen... du benimmst dich nicht wie du selbst." Sie dankt dir fürs Vorbeikommen und geht.
* {{choice|"So is your Dad okay with 'us' now?"|0}} Maru responds: "Heh... Yeah I guess he did kinda say that, didn't he? ...Um..."
+
* {{choice|"Also, ist dein Papa jetzt einverstanden mit "uns"?"|0}} Maru antwortet: "Heh... Ja, ich denke, dass er sowas in die Richtung gesagt hat, nicht wahr? ...Hm..."
* {{choice|''(Just stare at Maru and say nothing)''|0}} Maru responds: "... ..."
+
* {{choice|''(Maru einfach anstarren und nichts sagen)''|0}} Maru antwortet: "... ..."
 
}}
 
}}
  
3

Bearbeitungen

Navigationsmenü