Änderungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
4.515 Bytes hinzugefügt ,  00:58, 12. Dez. 2022
K
Textersetzung - „_“ durch „ “
Zeile 1: Zeile 1:  
{{Infobox villager
 
{{Infobox villager
|portrait=Sam.png
+
|portrait = Sam.png
|birthday={{Season|Summer|alt=Sommer}} 17
+
|birthday = {{Season|Summer|alt=Sommer}} 17
|location=Pelikan Stadt
+
|location = Pelikan Stadt
|address=[[Weidengasse 1]]
+
|address   = [[Weidengasse 1]]
|family={{NPC|Kent|Vater}}{{NPC|Jodi|Mutter}}{{NPC|Vincent|Bruder}}
+
|family   = {{NPC|Kent|Vater}}{{NPC|Jodi|Mutter}}{{NPC|Vincent|Bruder}}
|friends={{NPC|Sebastian}}{{NPC|Abigail}}{{NPC|Penny}}
+
|friends   = {{NPC|Sebastian}}{{NPC|Abigail}}{{NPC|Penny}}
|marriage=Ja
+
|marriage = Ja
|favorites={{name|Cactus Fruit|alt=Kaktus-Frucht}}{{name|Maple Bar|alt=Ahornriegel}}{{name|Pizza}}{{name|Tigerseye|alt=Tigerauge}}
+
|clinic    = {{Season|Fall}} 11
}}{{Übersetzen}}
+
|favorites = {{name|Maple Bar}}{{name|Cactus Fruit}}{{name|Pizza}}{{name|Tigerseye}}
 
+
}}
{{Quote|Sam ist ein aufgeschloßener, freundlicher Kerl, der voller jugendlicher Energie steckt. Er spielt Gitarre und Schlagzeug und möchte gemeinsam mit Sebastian eine Band gründen. Aber er hat die Angewohnheit anspruchsvolle Projekte zu beginnen und sie dann nicht abzuschließen. Sam ist nervös wegen der bevorstehenden Rückkehr seines Vaters, der seit Jahren wegen seiner Arbeit weg ist.|[http://stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
+
{{Quote|Sam ist ein aufgeschloßener, freundlicher Kerl, der voller jugendlicher Energie steckt. Er spielt Gitarre und Schlagzeug und möchte gemeinsam mit Sebastian eine Band gründen. Aber er hat die Angewohnheit anspruchsvolle Projekte zu beginnen und sie dann nicht abzuschließen. Sam ist nervös wegen der bevorstehenden Rückkehr seines Vaters, der seit Jahren wegen seiner Arbeit weg ist.|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
   −
Sam ist ein [[Dorfbewohner]] und lebt in [[Pelikan Stadt]]. Er ist einer der zwölf Charaktere, die man [[Ehe|heiraten]] kann.<ref>http://stardewvalley.net/dev-update-12/</ref> Er lebt im Süden der Stadt, nördlich des Flusses (Weidengasse 1).
+
Sam ist ein [[Dorfbewohner]] und lebt in [[Pelikan Stadt]]. Er ist einer der zwölf Charaktere, die man [[Ehe|heiraten]] kann. Er lebt im Süden der Stadt, nördlich des Flusses (Weidengasse 1).
    
Sam ist normalerweise in [[Weidengasse 1|seinem Haus]] und spielt Gitarre oder Video Spiele oder in der [[Kneipe zum Sternenfall]] im Spieleraum mit seinen Freunden [[Sebastian]] und [[Abigail]]. Er arbeitet außerdem Teilzeit im [[Joja-Markt]].
 
Sam ist normalerweise in [[Weidengasse 1|seinem Haus]] und spielt Gitarre oder Video Spiele oder in der [[Kneipe zum Sternenfall]] im Spieleraum mit seinen Freunden [[Sebastian]] und [[Abigail]]. Er arbeitet außerdem Teilzeit im [[Joja-Markt]].
Zeile 19: Zeile 19:     
==Tagesablauf==
 
==Tagesablauf==
Sam ist meistens in [[Weidengasse_1|seinem Schlafzimmer]] und übt Gitarre. Man kann ihn auch oft draußen antreffen, wo er ein Handheld-Videospiel spielt oder sich an Skateboard-Tricks versucht.  An Wochenenden kann man ihn in der [[Kneipe_zum_Sternenfall|Kneipe]] finden, wo er Pool spielt. Montags und Mittwochs geht er seinem Nebenjob im [[Joja-Markt]] nach. Wenn der Spieler die [[Bündel]] im [[Gemeinschaftszentrum]] vervollständigt, wird er stattdessen im Artefakt- und Mineralienbereich des [[Museum|Museums]] (in der Nähe des Kamins) sein. Während des [[Frühling|Frühlings]] ist er oft in der [[Kneipe_zum_Sternenfall|Kneipe]], im [[Zundersaftwald|Wald]] im Westen der Stadt im [[Herbst]] und während des [[Sommer|Sommers]] ist er häufig am [[Der Strand|Strand]] anzutreffen.
+
Sam ist meistens in [[Weidengasse 1|seinem Schlafzimmer]] und übt Gitarre. Man kann ihn auch oft draußen antreffen, wo er ein Handheld-Videospiel spielt oder sich an Skateboard-Tricks versucht.  An Wochenenden kann man ihn in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] finden, wo er Pool spielt. Montags und mittwochs geht er seinem Nebenjob im [[Joja-Markt]] nach. Wenn der Spieler die [[Bündel]] im [[Gemeinschaftszentrum]] vervollständigt, wird er stattdessen im Artefakt- und Mineralienbereich des [[Museum|Museums]] (in der Nähe des Kamins) sein. Während des [[Frühling|Frühlings]] ist er oft in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]], im [[Zundersaftwald|Wald]] im Westen der Stadt im [[Herbst]] und während des [[Sommer|Sommers]] ist er häufig am [[Der Strand|Strand]] anzutreffen.  
   −
Wenn es regnet, ist der häufig den ganzen Tag lang zuhause, manchmal besucht er die [[Kneipe_zum_Sternenfall|Kneipe]] für einige Stunden.
+
Wenn es regnet, ist der häufig den ganzen Tag lang zuhause, manchmal besucht er die [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] für einige Stunden.
    
Sein Zeitplan kann abhängig vom Wetter, der Jahreszeit oder Wochentagen abweichen. (Bespiel: Wenn es regnet, überschreibt dieser Tagesablauf alle anderen.)
 
Sein Zeitplan kann abhängig vom Wetter, der Jahreszeit oder Wochentagen abweichen. (Bespiel: Wenn es regnet, überschreibt dieser Tagesablauf alle anderen.)
Zeile 29: Zeile 29:  
|
 
|
 
'''Montag'''
 
'''Montag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 53: Zeile 53:     
'''Dienstag'''
 
'''Dienstag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 72: Zeile 72:     
'''Mittwoch'''
 
'''Mittwoch'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 96: Zeile 96:     
'''Donnerstag'''
 
'''Donnerstag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 123: Zeile 123:     
'''Freitag'''
 
'''Freitag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 147: Zeile 147:     
'''Standard-Tagesablauf'''
 
'''Standard-Tagesablauf'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 174: Zeile 174:     
'''Regentag (Option 1)'''
 
'''Regentag (Option 1)'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 209: Zeile 209:  
|
 
|
 
'''Standard-Tagesablauf'''
 
'''Standard-Tagesablauf'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 230: Zeile 230:     
'''Geburtstag (JojaMart ist offen und es regnet nicht)'''
 
'''Geburtstag (JojaMart ist offen und es regnet nicht)'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 253: Zeile 253:  
|}
 
|}
 
'''Geburtstag(JojaMart ist offen und es regnet)'''
 
'''Geburtstag(JojaMart ist offen und es regnet)'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 278: Zeile 278:  
|
 
|
 
'''Standard-Tagesablauf'''
 
'''Standard-Tagesablauf'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 299: Zeile 299:     
'''Herbst 11'''
 
'''Herbst 11'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 324: Zeile 324:  
|
 
|
 
'''Standard-Tagesablauf'''
 
'''Standard-Tagesablauf'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 349: Zeile 349:  
|
 
|
 
'''Tag 9 & Tag 23 (Wenn weniger als 6 Herzen mit [[Penny]])'''
 
'''Tag 9 & Tag 23 (Wenn weniger als 6 Herzen mit [[Penny]])'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 370: Zeile 370:     
'''Regen'''
 
'''Regen'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 394: Zeile 394:     
'''Regen(Jahr 2)'''
 
'''Regen(Jahr 2)'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 415: Zeile 415:     
'''Samstag'''
 
'''Samstag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 439: Zeile 439:     
'''Montag & Mittwoch, Gemeinschaftszentrum renoviert'''
 
'''Montag & Mittwoch, Gemeinschaftszentrum renoviert'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 466: Zeile 466:     
'''Freitag'''
 
'''Freitag'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
 
! style="width: 85%;" | Ort  
Zeile 492: Zeile 492:  
{{ScheduleHeader|Marriage}}
 
{{ScheduleHeader|Marriage}}
 
|-
 
|-
|
+
|Wenn das Gemeinschaftszentrum vollended ist verlässt Sam den [[Der Hof|Hof]] außer Montags und Freitags nicht. Samstagmorgens verbringt er seine Zeit mit Skateboardtricks auf der Halfpipe hinter dem Hof.
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
 
! style="width: 15%;" | Zeit  
+
'''Montag'''
! style="width: 85%;" | Ort  
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Zeit
 +
! style="width: 85%;" | Ort
 +
|-
 +
|6:00 Uhr
 +
|Zu Hause.
 +
|-
 +
|8:00 Uhr
 +
|Verlässt sein Zuhause und geht in [[Pelikan Stadt]].
 +
|-
 +
|9:30 Uhr
 +
|Kommt bei [[Weidengasse 1]] an und steht in der Küche.
 +
|-
 +
|11:00 Uhr
 +
|Geht ins Wohnzimmer.
 +
|-
 +
|15:00 Uhr
 +
|Verlässt [[Weidengasse 1]] um nach Hause zu gehen.
 +
|-
 +
|16:00 Uhr
 +
|Kommt beim Hof an.
 +
|-
 +
|22:00 Uhr
 +
|Geht ins Bett.
 +
|}
 +
 
 +
'''Freitag'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Zeit
 +
! style="width: 85%;" | Ort
 +
|-
 +
|6:00 Uhr
 +
|Zuhause.
 +
|-
 +
|8:00 Uhr
 +
|Verlässt Zuhause und geht zu [[Pelikan Stadt]].
 +
|-
 +
|9:30 Uhr
 +
|Kommt bei [[Weidengasse 1]] an und steht in der Küche.
 +
|-
 +
|11:00 Uhr
 +
|Verlässt das Haus.
 +
|-
 +
|11:50 Uhr
 +
|Skateboarded südlich der Kneipe zum Sternenfall, bei den Bänken.
 +
|-
 +
|15:00 Uhr
 +
|Geht in die [[Kneipe zum Sternenfall]].
 +
|-
 +
|15:30 Uhr
 +
|Spielt Billiard in der [[Kneipe zum Sternenfall]].
 
|-
 
|-
|
+
|21:00 Uhr
|
+
|Verlässt die Kneipe und geht nach Hause.
 
|-
 
|-
 +
|23:00 Uhr
 +
|Kommt beim Hof an.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
    
==Beziehungen==
 
==Beziehungen==
Sam lebt bei seiner Mutter [[Jodi]] und seinem jüngeren Bruder [[Vincent]]. Seine Mutter verwöhnt beide Kinder und behauptet, dass sie niemals im Haushalt helfen müssen. Sam steht Vincent sehr nahe und fühlt sich für ihn verantwortlich, seit sein Vater nicht da ist. Im Frühling des zweiten Jahres kehrt Sam's Vater [[Kent]] zurück und lebt bei seiner Familie.  Nach der Hochzeit mit Sam wird er seine Familie wöchentlich besuchen um sicher zu gehen, dass es Vincent gut geht. Spricht man ihn während seines Aufenthalts im Haus seiner Mutter an, wird er behaupten, dass er nur wegen dem kostenlosen Essen zu Besuch ist.  
+
Sam lebt bei seiner Mutter [[Jodi]] und seinem jüngeren Bruder [[Vincent]]. Seine Mutter verwöhnt beide Kinder und behauptet, dass sie niemals im Haushalt helfen müssen. Sam steht Vincent sehr nahe und fühlt sich für ihn verantwortlich, seit sein Vater nicht da ist. Im Frühling des zweiten Jahres kehrt Sam's Vater [[Kent]] zurück und lebt bei seiner Familie.  Nach der Hochzeit mit Sam wird er seine Familie wöchentlich besuchen um sicher zu gehen, dass es Vincent gut geht. Spricht man ihn während seines Aufenthalts im Haus seiner Mutter an, wird er behaupten, dass er nur wegen des kostenlosen Essens zu Besuch ist.  
    
[[Sebastian]] und [[Abigail]] sind seine Bandmitglieder und enge Freunde, sie verbringen oft Zeit miteinander. Wenn sie zusammen in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] abhängen, kann man beobachten, dass Sebastian ihn immer bei Pool besiegt, während Abigail den beiden vom Sofa aus zusieht.
 
[[Sebastian]] und [[Abigail]] sind seine Bandmitglieder und enge Freunde, sie verbringen oft Zeit miteinander. Wenn sie zusammen in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] abhängen, kann man beobachten, dass Sebastian ihn immer bei Pool besiegt, während Abigail den beiden vom Sofa aus zusieht.
Zeile 512: Zeile 564:     
===Liebt===
 
===Liebt===
{{quote|Oh, yeah! Das hab ich besonders gern!}}
+
{{Quote|Oh, yeah! Das hab ich besonders gern!}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
Zeile 530: Zeile 582:  
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[File:Maple_Bar.png|center]]
+
|[[File:Maple Bar.png|center]]
 
|[[Ahornriegel]]
 
|[[Ahornriegel]]
 
|Ein süßer Riegel mit einer dicken Ahornglasur.
 
|Ein süßer Riegel mit einer dicken Ahornglasur.
Zeile 550: Zeile 602:     
===Mag===
 
===Mag===
{{quote|Danke! Ich mag das wirklich.}}
+
{{Quote|Danke! Ich mag das wirklich.}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
Zeile 558: Zeile 610:  
!Quelle
 
!Quelle
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Pleased.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam Happy.png|48px|center]]
 
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Vorlieben|allgemeinen Vorlieben]]''' ''(außer [[Enten-Mayonnaise]], [[Mayonnaise]], [[Gelees und Eingelegtes|Eingelegtes]], und [[Gemüse]])''</li><li>'''Alle Eier''' ''(außer [[Schattenei]])''</li></ul>
 
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Vorlieben|allgemeinen Vorlieben]]''' ''(außer [[Enten-Mayonnaise]], [[Mayonnaise]], [[Gelees und Eingelegtes|Eingelegtes]], und [[Gemüse]])''</li><li>'''Alle Eier''' ''(außer [[Schattenei]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
Zeile 568: Zeile 620:     
===Neutral===
 
===Neutral===
{{quote|Du hast das für mich besorgt? Danke!}}
+
{{Quote|Du hast das für mich besorgt? Danke!}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
Zeile 576: Zeile 628:  
!Quelle
 
!Quelle
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam.png|48px|center]]
 
| colspan="3"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Neutrales|allgemein Neutrale]]'''</li><li>'''Alle [[Früchte]]''' ''(außer [[Kaktus-Frucht]], [[Obstbäume|Obst aus Obstbäumen]], und [[Lachsbeere]])''</li><li>'''Alle Milchsorten'''</li></ul>
 
| colspan="3"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Neutrales|allgemein Neutrale]]'''</li><li>'''Alle [[Früchte]]''' ''(außer [[Kaktus-Frucht]], [[Obstbäume|Obst aus Obstbäumen]], und [[Lachsbeere]])''</li><li>'''Alle Milchsorten'''</li></ul>
 
|}
 
|}
    
===Mag Nicht===
 
===Mag Nicht===
{{quote|Hmm... das ist... interessant.}}
+
{{Quote|Hmm... das ist... interessant.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Bild
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Bild
 
!Name
 
!Name
Zeile 590: Zeile 642:  
|-
 
|-
 
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Abneigungen|allgemeine Abneigungen]]''' ''(außer  [[Kohle]], [[Kupferbarren]], [[Goldbarren]], [[Golderz]], [[Iridiumbarren]], [[Iridiumerz]], [[Eisenbarren]], [[Verfeinerter Quarz]], und [[Tigerauge]])''</li><li>'''Alle [[Gemüse]]''' ''(außer [[Hopfen]] und [[Weizen]])''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Abneigungen|allgemeine Abneigungen]]''' ''(außer  [[Kohle]], [[Kupferbarren]], [[Goldbarren]], [[Golderz]], [[Iridiumbarren]], [[Iridiumerz]], [[Eisenbarren]], [[Verfeinerter Quarz]], und [[Tigerauge]])''</li><li>'''Alle [[Gemüse]]''' ''(außer [[Hopfen]], [[Tee Blätter]] und [[Weizen]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[Gewöhnlicher Pilz]]
 
|[[Gewöhnlicher Pilz]]
|Leicht nussig und von guter Konsistenz.
+
|{{Description|Common Mushroom}}
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[Pfifferling]]
 
|[[Pfifferling]]
|Ein leckerer Pilz mit fruchtigem Duft und leicht pfeffrigem Geschmack.
+
|{{Description|Chanterelle}}
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[Narzisse]]
 
|[[Narzisse]]
|Eine traditionelle Frühlingsblume, die ein nettes Geschenk abgibt.
+
|{{Description|Daffodil}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[Löwenzahn]]
 
|[[Löwenzahn]]
|Nicht die schönste Blume, aber die Blätter geben einen guten Salat ab.
+
|{{Description|Dandelion}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 +
|-
 +
|[[File:Ginger.png|center]]
 +
|[[Ingwer]]
 +
|{{Description|Ginger}}
 +
|[[Sammeln]] - [[Ingwerinsel]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[Haselnuss]]
 
|[[Haselnuss]]
|Das ist eine große Haselnuss!
+
|{{Description|Hazelnut}}
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[Stechpalme]]
 
|[[Stechpalme]]
|Die Blätter und grellroten Beeren sind eine beliebte Winterdekoration.
+
|{{Description|Holly}}
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[Lauch]]
 
|[[Lauch]]
|Ein leckerer Verwandter der Zwiebel.
+
|{{Description|Leek}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 +
|-
 +
|[[File:Magma Cap.png|center]]
 +
|[[Magma Hut]]
 +
|{{Description|Magma Cap}}
 +
|[[Sammeln]] - [[Vulkan-Dungeon]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[Morchel]]
 
|[[Morchel]]
|Begehrt für ihren einzigartigen, nussigen Geschmack.
+
|{{Description|Morel}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[Violetter Pilz]]
 
|[[Violetter Pilz]]
|Ein seltener Pilz, der tief in den Höhlen zu finden ist.
+
|{{Description|Purple Mushroom}}
 
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[Quarz]]
 
|[[Quarz]]
|Ein klarer Kristall, der häufig in Höhlen und Minen gefunden wird.
+
|{{Description|Quartz}}
 
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
 
|[[Lachsbeere]]
 
|[[Lachsbeere]]
|Eine Frühlingsbeere mit dem Geschmack des Waldes.
+
|{{Description|Salmonberry}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Seaweed.png|center]]
 
|[[File:Seaweed.png|center]]
 
|[[Seetang]]
 
|[[Seetang]]
|Kann zum Kochen verwendet werden.
+
|{{Description|Seaweed}}
|[[Fischen]]
+
|[[Fisch#Beifang|Fischen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[Schnee-Süßkartoffel]]
 
|[[Schnee-Süßkartoffel]]
|Diese kleine Süßkartoffel hat sich unter dem Schnee versteckt.
+
|{{Description|Snow Yam}}
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[Wilder Meerrettich]]
 
|[[Wilder Meerrettich]]
|Würzige Wurzeln, die im Frühling gefunden werden können.
+
|{{Description|Wild Horseradish}}
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
|-
  −
|[[File:Wild Plum.png|center]]
  −
|[[Wildpflaume]]
  −
|{{Description|Wildpflaume}}
  −
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
   
|-
 
|-
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[Winterwurzel]]
 
|[[Winterwurzel]]
|Eine stärkehaltige Knolle.
+
|{{Description|Winter Root}}
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|}
 
|}
    
===Hasst===
 
===Hasst===
{{quote|Du verstehst es wirklich nicht, oder?}}
+
{{Quote|Du verstehst es wirklich nicht, oder?}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Bild
 
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Bild
 
!Name
 
!Name
Zeile 683: Zeile 740:  
!Zutaten
 
!Zutaten
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
 
| colspan="4"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Gehasstes|allgemein Gehasste]]''' ''(außer [[Joja-Cola]] und [[Seetang]])''</li></ul>
 
| colspan="4"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Gehasstes|allgemein Gehasste]]''' ''(außer [[Joja-Cola]] und [[Seetang]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
Zeile 753: Zeile 810:  
|}
 
|}
   −
==Herz-Events==
+
==Filme und Snacks==
 +
{{Main article|Kino}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Liebt
 +
|-
 +
|[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] Wumbus
 +
|-
 +
!Mag
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] Das Geheul im Regen
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] Das mutige, kleine Bäumchen</p>
 +
[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] Mysterium
 +
<p>[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] Natürliche Wunder: Erkundung unserer lebhaften Welt</p>
 +
[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] Reise des Prärie Königs: Der Film
 +
|-
 +
!Mag Nicht
 +
|-
 +
|[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] Das Wunder auf der Coldstar Ranch
 +
<p>[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] Der Zuzu City Express</p>
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Liebt [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] Persönliche Pizza<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] Sternenfall-Sorbet
 +
|-
 +
!Mag Nicht [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Apple Slices.png|24px|link=]] Apfelscheiben<br />[[File:Cappuccino Mousse Cake.png|24px|link=]] Cappuccino Mousse Kuchen<br />[[File:Hummus Snack Pack.png|24px|link=]] Hummus Snack-Päckchen<br />[[File:Jasmine Tea.png|24px|link=]] Jasmintee<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] JojaCorn<br />[[File:Kale Smoothie.png|24px|link=]] Kohl Smoothie<br />[[File:Panzanella Salad.png|24px|link=]] Panzanella Salat<br />[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] Schwarze Lakritze<br />[[File:Truffle Popcorn.png|24px|link=]] Trüffel Popcorn
 +
|-
 +
!Mag [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|''Alles andere''
 +
|-
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
==Herz Events==
 
===zwei Herzen===
 
===zwei Herzen===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 2
 
  |hearts  = 2
  |trigger = Betritt Sams Haus wenn er zuhause ist.
+
  |trigger = Betritt Sams Haus, wenn er zu Hause ist.
 
  |details = Sam und Sebastian haben eine Jam-Session in Sams Zimmer. Sam erzählt dir, dass sie eine Band gründen wollen, aber unsicher sind, welche Art von Musik sie spielen sollen.
 
  |details = Sam und Sebastian haben eine Jam-Session in Sams Zimmer. Sam erzählt dir, dass sie eine Band gründen wollen, aber unsicher sind, welche Art von Musik sie spielen sollen.
   Zeile 765: Zeile 866:  
* {{choice|"Typische Countrymusik."|0}}
 
* {{choice|"Typische Countrymusik."|0}}
   −
Egal welche Musikrichtig du auswählst, Sam sagt, dass er über diesen Stil auch nachgedacht hat. Er fragt Sebastian ob die Musikrichtung für ihn okay wäre. Sebastian stimmt zu und Sam dankt dir.
+
Egal welche Musikrichtung du auswählst, Sam sagt, dass er über diesen Stil auch nachgedacht hat. Er fragt Sebastian, ob die Musikrichtung für ihn okay wäre. Sebastian stimmt zu und Sam dankt dir.
 
}}
 
}}
   Zeile 783: Zeile 884:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 4
 
  |hearts  = 4
  |trigger = Betritt Sams Haus wenn er zuhause ist.
+
  |trigger = Betritt Sams Haus, wenn er zu Hause ist.
 
  |details = Sam ist in der Küche. Er begrüßt dich. Während er dir einen Snack aus dem Kühlschrank holt, lässt er ein Ei auf den Boden fallen. Seine Mutter betritt die Küche und ist aufgebracht als sie die Unordnung sieht. Sam fordert dich dazu auf, ihr die Situation zu erklären.
 
  |details = Sam ist in der Küche. Er begrüßt dich. Während er dir einen Snack aus dem Kühlschrank holt, lässt er ein Ei auf den Boden fallen. Seine Mutter betritt die Küche und ist aufgebracht als sie die Unordnung sieht. Sam fordert dich dazu auf, ihr die Situation zu erklären.
   Zeile 809: Zeile 910:  
  |trigger = Sam wird zwischen 6 Uhr und 8 Uhr morgens vor deiner Tür stehen. Dieses Event findet nur statt, wenn du das 2-Herz-Event gesehen hast.
 
  |trigger = Sam wird zwischen 6 Uhr und 8 Uhr morgens vor deiner Tür stehen. Dieses Event findet nur statt, wenn du das 2-Herz-Event gesehen hast.
 
  |details = Sam erzählt dir, dass seine Band heute in Zuzu spielt. Er bittet dich darum, ihn um 16 Uhr an der Bushaltestelle zu treffen. Betritt den Bereich der Bushaltestelle zwischen 16 und 19 Uhr, um Sam und die anderen zu treffen und dir das Konzert anzusehen. Er dankt dir dafür, dass du ihm geholfen hast, eine Musikrichtung für die Band auszusuchen.
 
  |details = Sam erzählt dir, dass seine Band heute in Zuzu spielt. Er bittet dich darum, ihn um 16 Uhr an der Bushaltestelle zu treffen. Betritt den Bereich der Bushaltestelle zwischen 16 und 19 Uhr, um Sam und die anderen zu treffen und dir das Konzert anzusehen. Er dankt dir dafür, dass du ihm geholfen hast, eine Musikrichtung für die Band auszusuchen.
{{clear}}[[File:Sam's_gig.gif|thumb|left|300px]]{{clear}}
+
{{clear}}[[File:Sam's gig.gif|thumb|left|300px]]{{clear}}
 
}}
 
}}
   Zeile 819: Zeile 920:  
Nun hast du folgende Auswahl:
 
Nun hast du folgende Auswahl:
 
* {{choice|''Vom Bett aufstehen.''|0}} (Wenn du diese Auswahl wählst, gibt dir das Spiel zwei weitere)
 
* {{choice|''Vom Bett aufstehen.''|0}} (Wenn du diese Auswahl wählst, gibt dir das Spiel zwei weitere)
** {{choice|''Näher an Sam rücken.''|0}}
+
** {{choice|''Näher an Sam rücken.''|0}} Ihr küsst euch.
 
** {{choice|''Richtung Fenster gehen.''|0}} Du lehnst Sam's Anspielungen ab.
 
** {{choice|''Richtung Fenster gehen.''|0}} Du lehnst Sam's Anspielungen ab.
 
* {{choice|''Liegen bleiben.''|0}} Sam klettert zu dir ins Bett, küsst dich und sagt "Ich wusste schon immer, dass es zwischen uns etwas Besonderes gibt.."
 
* {{choice|''Liegen bleiben.''|0}} Sam klettert zu dir ins Bett, küsst dich und sagt "Ich wusste schon immer, dass es zwischen uns etwas Besonderes gibt.."
Zeile 827: Zeile 928:  
{{hearts|10}}
 
{{hearts|10}}
 
{{#lst:Blumenstrauß|boys}}
 
{{#lst:Blumenstrauß|boys}}
 +
 +
==Hochzeit==
 +
[[File:Sam Spouse Room.png|200px|thumb|right|Sams neues Zimmer.]]
 +
Einmal [[Ehe|verheiratet]], wird Sam mit in das [[Bauernhaus]] einziehen. Genauso wie die anderen Heiratskandidaten, bekommt er sein eigenes Zimmer im Haus, welches seinem alten in der [[Weidengasse 1]] ähnelt. Es beinhaltet sein Keyboard und seine Gitarre, zusammen mit einem Computer und einem Bücherregal. Zudem baut er eine Halfpipe hinter dem Haus zum üben seiner Skateboard Tricks.
 +
 +
:1: Bei 12 Herzen wird er manchmal früh aufstehen und auf dem Hof helfen:
 +
::Nutzpflanzen bewässern
 +
::Haustiernapf füllen
 +
::Tiere füttern
 +
::Zäune reparieren
 +
 +
:2: Er wird manchmal (Frühstück/Mittagessen) für dich kochen und dabei ein willkürliches Essens-Objekt deinem Inventar zufügen. Beides ist gefrorenes /Instant Essens, die er damit erklärt, dass er nie kochen gelernt hat. Mögliche Objekte sind:
 +
::[[Pfannkuchen]] (90 Energie, 36 Gesundheit, +2 Sammeln)
 +
::[[Pizza]] (150 Energie, 60 Gesundheit)
 +
 +
====Verhalten====
 +
Nach der Hochzeit gibt Sam seinen Job im [[Joja-Markt]] auf, worüber er glücklich ist. Er verbringt viel Zeit damit im Haus zu chillen, meistens in der Küche. Manchmal kann es passieren, dass wenn es um die Hilfe rund um die Farm geht, er mit der Entschuldigung kommt sich heute zu faul dafür zu fühlen. Er sagt dann, dass er ein anderes Mal hilft.
 +
 +
Sam ist sehr zärtlich. Beispielsweise fragt er, wie der Tag war oder er bietet dem Spieler eine Massage nach einem harten Arbeitstag an. Er nennt seine Ehefrau liebevoll Baby oder Honey. Manchmal, während er seine Gitarre spielt, sagt er, dass er kein Interesse mehr daran hat Musiker zu werden, da er jetzt eine Familie hat.
 +
 +
Nahe des Winteranfangs sagt er:
 +
 +
{{Quote|"Der Winter ist bald da. Wir müssen unser Heizsystem nochmal überprüfen, die Hähne abdrehen und die Dämmung im Haus überprüfen."}}
 +
 +
...dann sagt er dir, dass du dich nicht sorgen sollst, weil er sich drum kümmern wird. Das ist untypisch für ihn, mit seinem sonst sorglosen und faulen Verhalten. Er zeigt eine hilfreiche Seite seines Charakters.
 +
 +
Montags und freitags wird er in die Stadt gehen, um zuerst seine Familie zu besuchen und dann etwas Zeit mit [[Sebastian]] und [[Abigail]] in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] zu verbringen, wie er es vor der Hochzeit tat. Nachdem er ausgezogen ist, bekundet er seine vielen Sorgen um seinen kleinen Bruder [[Vincent]] und erwähnt außerdem, dass [[Vincent]] ab und zu anruft. Allerdings sagt er, dass die einzige Sache, die er wirklich am Wohnen in seinem Elternhaus vermisst, ist der [[Knuspriger Barsch|Fischeintopf]] seiner Mutter.
 +
 +
Manchmal, nachdem er seine Familie oder den [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] besuchte, wird er mit schlechter Laune nach Hause kommen und sich beschweren, dass das Haus dreckig ist.
    
==Dialog==
 
==Dialog==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; min-width: 500px;"
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | <big>First Meeting&nbsp;</big>
+
! style="text-align: left;" | '''Normal'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''General'''
+
'''Erstes Treffen'''
 +
{{Quote|Hey, ich bin Sam. Nett, dich kennenzulernen!}}
   −
"Die Wolken sehen zu dieser Zeit ganz besonders schön aus, findest du nicht auch?" ... "Like scoops of vanilla ice cream floating on blue raspberry sauce... Oder vielleicht bin ich einfach nur hungrig." [Spring]
+
'''Allgemein'''
 +
{{Quote|Die Wolken sehen zu dieser Zeit im Jahr großartig aus, oder?" ... "Wie kleine Vanilleeis-Kugeln, die auf blauer Himbeersoße treiben... Vielleicht bin ich auch einfach nur hungrig.}}
   −
"Ugh, I stepped in something gross earlier.. and I just bought these shoes."
+
'''Frühling'''
 +
{{Quote|Ugh, ich bin vorher in etwas Ekliges getreten... und ich habe diese Schuhe gerade erst gekauft.}}
   −
"Hey, farmer."
+
{{Quote|Hey, du.}}
   −
"Mein Vater ist Soldat, und kämpft gegen das [[Gotoro Empire]]. Deswegen ist er nicht hier..." ... "Er wird bald zurückkommen." ... "...Ich habe ein paar furchtabre Dinge über das [[Gotoro Empire]] gehört..."
+
{{Quote|Mein Vater ist ein Soldat, der gegen das [[Gotoro-Reich]] kämpft. Deswegen ist er nicht hier..." ... "Irgendwann wird er heimkehren." ... "Ich habe ein paar furchtbare Dinge über das [[Gotoro-Reich]] gehört...}}
   −
"Hmm. MIr fiel gerade ein, dass ich etwas machen sollte... Aber ich habe vergessen was." ... "Das passiert mir andauernd."
+
{{Quote|Hmm. Mir ist nur gerade eingefallen, dass ich etwas hätte tun sollen... Aber ich hab's vergessen." ... "Das passiert mir dauernd.}}
   −
"Hey, wie gehts dir? ... "Letzte Nacht habe ich 4 Stunden Gitarre geübt. Meine Finger tun so weh." ... Tschüssi, ich muss etwas machen..."
+
{{Quote|Hey, wie läuft's?" ... "Letzte Nacht habe ich 4 Stunden ohne Pause auf der Gitarre geübt. Meine Finger sind noch ganz taub." ... "Bye, ich muss etwas erledigen...}}
   −
"Oh, es ist ein toller Tag oder nicht?"
+
{{Quote|Oh, es ist ein netter Tag, oder?}}
   −
"Hey, was geht ab?" ... "Ich bin hungrig." ... "Wir sehen uns später."
+
{{Quote|Hey, wie läuft's?" ... "Ich bin hungrig." ... "Man sieht sich.}}
   −
"Oh! Mir fiel gerade ein, dass ich Oma anrufen sollte. Okay, ich werde dieses Gummiband um mein Handgelenk tun, sodass ich es nicht vergesse." ... "Ich muss mir kleine Erinnerungsstützen für mich selbst machen, ansonsten vergesse ich alles."
+
{{Quote|Oh! Mir ist nur gerade eingefallen, dass ich meine Oma anrufen sollte. Ich werde dieses Gummiband tragen, um mich daran zu erinnern." ... "Ich brauche diese kleinen Hinweise, sonst vergesse ich manche Dinge komplett.}}
   −
"Hey... irgendwas riecht hier gut... Nach Pizza."
+
{{Quote|Hey... Irgendetwas riecht gut, wie Pizza." ... "Riechst du das auch? Vielleicht kocht Mutter etwas.}}
    
'''In seinem Zimmer'''
 
'''In seinem Zimmer'''
   −
''(Wenn man in den Mülleimer schaut)'' "Hey, nicht da rein schauen!"
+
''(Wenn man in den Mülleimer schaut)''  
 +
{{Quote|Hey, nicht da rein schauen!}}
    
'''Im Saloon'''
 
'''Im Saloon'''
   −
"Hmm.. if I give the cue ball a bit of a top spin, maybe I could..." ... "*Sigh*... I'm not very good."
+
{{Quote|Hmm... Wenn ich dem Spielball einen Topspin versetze, könnte ich vielleicht..." ... "*seufz*... Ich bin nicht sonderlich gut.}}
   −
'''[[Blumentanz|Flower Dance]]'''  
+
'''[[Blumentanz]]'''  
   −
''(Spring 28, Day Before)'' "Why couldn't the flower dance be today so I could get work off?"
+
''(Tags zuvor)''  
 +
{{Quote|Warum kann der Blumentanz nicht heute sein, damit ich frei bekomme?}}
   −
''(If accepted)'' "You want to be my partner for the flower dance?" ... "Okay. I look forward to it."
+
''(akzeptiert)''
 +
{{Quote|Du möchtest mein Partner beim Blumentanz sein?" ... "Okay. Ich freue mich.}}
   −
''(If refused)'' "Hmm... I dunno. Maybe next year."
+
''(abgelehnt)''
 +
{{Quote|Hmm... Ich weiß nicht. Vielleicht nächstes Jahr.}}
    
'''Dating'''
 
'''Dating'''
 +
{{Quote|[Spieler]. Äh... Ich wollte nur sagen... Du siehst heute gut aus.}}
   −
"[Player]. Um... I just wanted to say... You look nice today."
+
'''Verlobt'''
 
+
{{Quote|Als dein Ehemann werde ich wirklich glücklich sein, [Spielername]. Ich bin aufgeregt.}}
'''Engaged'''
  −
 
  −
"I’m going to be really happy as your husband, [player name]. I’m excited."
  −
 
  −
"I never dreamed this would happen. I’m so lucky. I can’t wait till the wedding."
  −
 
  −
'''Questions'''
  −
 
  −
'''"I'm trying to come up with a new song for my band, but I'm blanking..." ... "Hey... What do you think my new song should be about?"'''
  −
<br>
  −
:Farming, mining and chopping wood.
  −
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
  −
:A city in the sea.
  −
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
  −
:Trains.
  −
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
  −
:Choose anything, it'll be terrible anyway.
  −
::''"Hey man... what the heck is your problem? Sorry I asked."''
      +
{{Quote|Ich hätte mir nie im Traum vorgestellt, dass so etwas passieren würde. Ich habe so viel Glück. Ich kann die Hochzeit kaum erwarten.}}
 
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; min-width: 500px;"
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
! style="text-align: left;" | <big>After Marriage&nbsp;</big>
+
! style="text-align: left;" | '''Nach der Heirat'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
 +
'''Tage, an denen er drinnen bleibt'''
 +
{{Quote|Puh... Ich werde dir eine Sache sagen, die ich an meinem alten Leben nicht vermisse... beim Joja-Markt zu arbeiten.}}
   −
'''Indoor Days'''
+
{{Quote|Hey, ich habe dir ein paar Fertig-Pfannkuchen gemacht. Guten Appetit." ... "Was? Ich habe nie gelernt zu kochen... Mutter hat das immer getan.}}
   −
"Puh… Eine Sache die ich nicht an meinem alten Leben vermisse… Im JoJa Markt arbeiten."
+
{{Quote|Hey. Ich albere oft herum, aber du solltest wissen, dass ich dich aufrichtig liebe...}}
   −
"Hey, Ich habe dir ein paar fertig Pfannekuchen gemacht. Genieße sie." ... "Was denn? Ich habe nie kochen gelernt… meine Mutter hat das immer gemacht."
+
{{Quote|Hast du irgendwelche großen Pläne für den Tag?" ... "Oh, nicht ich... Ich entscheide mich normalerweise spontan...}}
   −
"Hey. Ich weiß ich mache viele Witze aber ich will das du weißt, das ich dich liebe…"
+
{{Quote|Äh... Vielleicht helfe ich dir ein anderes Mal auf dem Hof. Ich bin heute zu faul." ... "Du bist mir hoffentlich nicht böse?}}
   −
"Do you have big plans for the day?" ... "Oh, not me… I usually decide what to do a few moments beforehand…"
+
'''Tage, an denen er draußen ist'''
   −
"Äh…  Ich werde die ein andermal auf der Farm helfen. Ich fühle mich heute seltsam." ... "Du bist mir nicht böse?"
+
{{Quote|Vielleicht sollte ich ein paar Geländerollen für mein Skateboard besorgen. Bürgermeister Lewis kann mir da draußen gar nichts.}}
   −
'''Outdoor Days'''
+
{{Quote|Ich behalte den weiten blauen Himmel immer im Auge... Du weißt nie, wann vielleicht ein UFO vorbeischießt.}}
   −
"Maybe I should get some off-road wheels for my skateboard. Mayor Lewis can’t touch me out here."
+
{{Quote|Hi, [Spieler]! Wenn ich mehr über Hofarbeit Bescheid wüsste, würde ich dir mehr helfen. Entschuldige!" ... "Ich werde dir mit aufmunternden Gedanken helfen.}}
   −
"I always keep an eye on the wide blue sky… you never know when a UFO might go by."
+
{{Quote|Irgendetwas in der Luft lässt mich heute positiv denken... Vielleicht ist es der feine Pizzaduft aus Gus' Ofen.}}
   −
"Hi, [Player]! If I knew more about farm work I’d help you out more. Sorry!" ... "I’ll try and help you with encouraging thoughts."
+
{{Quote|Wow... du siehst heute toll aus und die paar Schlammflecken machen das ganze nur noch zauberhafter.}}
   −
"Something in the air makes me feel positive… maybe it’s the faint whiff of pizza from Gus’ ovens."
+
'''Nachts'''
   −
"Wow… you look great today, and the specks of mud just add some extra charm."
+
{{Quote|Hey, du siehst müde aus. Ich helfe dir beim Entspannen, okay? Vielleicht gebe ich dir später noch eine Massage.}}
   −
'''Nights'''
+
{{Quote|Mein Tag? Oh... Ich kann mich kaum erinnern. Ich habe nicht wirklich irgendetwas Bedeutendes gemacht. Ich habe mich nur entspannt und eine gute Zeit gehabt.}}
   −
"Hey, you look tired. Let me help you relax tonight, okay? Maybe I’ll give you a massage later."
+
{{Quote|Hey, entschuldige, dass ich das Bett nicht gemacht hab. Du weißt, ich bin unordentlich... Aber das liebst du an mir, richtig?}}
   −
"My day? Oh… I can hardly remember. I didn’t really do anything of note. Just relaxed and had a good time."
+
{{Quote|Das einzige, was ich von daheim vermisse, ist Mutters Fischeintopf.}}
   −
"Hey, sorry I didn’t make the bed. You know I’m sloppy… that’s why you like me, right?"
+
{{Quote|Sollen wir schlafen gehen? Ich habe tatsächlich mal das Bett gemacht...}}
   −
"The only thing I miss about living at home is Mom’s fish casserole."
+
'''Regentage'''
   −
"Ready to hit the hay? I actually made the bed for once…"
+
{{Quote|Vielleicht ist es ein guter Tag, um sich zurückzulehnen und ein wenig Gitarre zu spielen..." ... "Hey, du kannst dich auch entspannen, wenn du willst.}}
   −
'''Rainy Days'''
+
{{Quote|Denkst du, Sebastian und Abigail kommen je zusammen?" ... "Heh... Nachdem ich verheiratet bin, möchte ich die anderen auch verkuppeln.}}
   −
"Might be a good day to sit back and jam on the guitar…" ... "Hey, you can relax too if you want."
+
{{Quote|Hey, ich habe dies hinten in einer Schublade herumrollen sehen." ... "Dachte, du könntest es vielleicht gebrauchen.}}
   −
"Do you think Sebastian and Abigail will ever hook up?" ... "Heh… now that I’m married I’m trying to get everyone else married too."
+
{{Quote|Ach, Mist. Diese wolkigen Tage sind irgendwie öde...}}
   −
"Hey, I found one of these rolling around in the back of a drawer." ... "I thought you might be able to use it."
+
{{Quote|Wie hast du geschlafen? Das Geräusch des Regens lässt mich immer gleich wegpennen.}}
   −
"Aw, man. These cloudy days are kind of a drag…"
+
'''Regnerische Nächte'''
   −
"How’d you sleep? The sound of rain really makes me zonk."
+
{{Quote|Hey, wie war dein Tag? Ich bin nur rumgelegen und habe die meiste Zeit Comics gelesen... Es war super.}}
   −
'''Rainy Nights'''
+
{{Quote|Es war ein ziemlich langsamer Tag für mich... Cola, Tiefkühlpizza, ein wenig auf der Gitarre spielen. Ich fühle mich entspannt.}}
   −
"Hey, how was your day? I just layed around and read comics most of the day… it was great."
+
{{Quote|Vorhin habe ich mir diese Live-Aufnahme von einer unserer Shows angehört. Erinnerst du dich noch daran? Das war ein Durcheinander." ... "Ich war etwas nervös, weil du dort warst und ich wollte nicht versagen und mich vor dir zum Trottel machen!}}
   −
"It was a pretty low-key day for me… colas, frozen pizza, a few hours noodling around on the guitar. I feel relaxed."  
+
{{Quote|Ich hoffe, Vincent ist nicht zu einsam, seitdem ich weg bin... Ich fühl mich ein wenig verantwortlich für den kleinen Kerl." ... "Aber im Leben geht es um Veränderungen, richtig? Auch Kinder müssen das eines Tages lernen... Ansonsten kommen sie nie als Erwachsene zurecht.}}
   −
"Earlier, I listened to our live recording from that show we played. Remember that? Man, was that sloppy." ... "It made me a little nervous that you were there, I didn’t want to mess up and have you think I was a loser!"
+
{{Quote|Hey, ich habe ein paar Tiefkühlpizzen in den Ofen geworfen. Hier ist deine.}}
   −
"I hope Vincent’s not too lonely now that I’m gone… I kinda felt responsible for the little guy." ... "But, life’s all about change… right? Kids need to learn that, eventually… Or else adulthood will destroy them."
+
'''Im Bett'''
   −
"Hey, I tossed a couple frozen pizzas into the oven. Here’s yours."
+
{{Quote|Nnnghh... Was ist los? Mach dein eigenes Frühstück.}}
   −
'''In Bed'''
+
{{Quote|Nghh... Was ist los? Ich versuche zu schlafen.}}
   −
"Nnnghh... what is it? Make your own breakfast."
+
'''Auf der Halfpipe'''
   −
"Nghh... what is it? I'm trying to sleep."
+
{{Quote|*Seufz*... Ich werde diesen Trick nie hingekommen...}}
   −
'''On Halfpipe'''
+
'''Familie besuchen'''
   −
"*Sigh*… I’m never gonna land this trick…"
+
''(verlassend)''
 +
{{Quote|Ich werde heute die Familie besuchen, okay? Ich bin abends wieder zurück.}}
   −
'''Visiting Family'''
+
''(Im Elternhaus)''
 +
{{Quote|Sage es nicht meiner Mutter... aber ich bin nur für das kostenlose Mittagessen hier.}}
   −
''(Leaving)'' "I’m gonna visit the family today, okay? I’ll be home in the evening."
+
''(rückkehrend)''
 +
{{Quote|Die Familie zu sehen ist schön, aber es ist auch auf eine merkwürdige Art und Weise deprimierend. Ich meine... unsere Leben sind jetzt komplett getrennt und es fühlt sich im Vergleich zu früher alles so steif an.}}
   −
''(At parent's house)'' "Don't tell my mom... but I really just came over for a free lunch."
+
'''Erstes Kind'''
   −
''(Returning)'' "Seeing family is nice, but it’s also kind of depressing in a weird way. Like… our lives are totally separate now, and everything feels more formal than it used to."
+
{{Quote|Ich werde die Windeln von [Erstes Kind] wechseln... mach dir keine Gedanken. Du hast genug zu tun.}}
   −
'''First Child'''
+
{{Quote|Es ist seltsam, aber ich bin unheimlich gern Vater!}}
   −
"I’ll change [First Child]’s diaper… don’t worry about it. You’ve got enough on your plate."
+
{{Quote|Ich denke, wir sollten noch ein Kind haben. Warum jetzt aufhören?}}
   −
"It’s weird, but I really like being a father!"
+
'''Zweites Kind'''
   −
"I think we should have another kid. Why stop now?"
+
{{Quote|Ich bin heute früher aufgestanden, habe den Kindern Essen gemacht und ihre Windeln gewechselt. Wir sind bereit. Du kannst dich darauf konzentrieren, Geld zu scheffeln." ... "Ich mache nur Spaß... Ich habe dich nicht des Geldes wegen geheiratet.}}
   −
'''Second Child'''
+
{{Quote|Wir müssen darauf achten, dass wir [Erstes Kind] eine Menge Aufmerksamkeit geben, nachdem wir [Zweites Kind] haben. Wir wollen nicht, dass Neid zwischen ihnen aufkommt.}}
   −
"I woke up early, fed the kids and changed their diapers! We’re all set. You can just focus on raking in that sweet money." ... "I’m just kidding… I didn’t marry you for the money."
+
{{Quote|Es ist schön, die beiden Babys miteinander spielen zu sehen. Die beiden werden gut miteinander auskommen.}}
   −
"We have to make sure and give [First Child] a lot of attention now that we have [Second Child]. We don’t want any jealousy between them."
+
{{Quote|Ich hätte nie gedacht, dass ich ein Familienvater werden würde, aber ich bin wirklich zufrieden mit dem, was wir hier aufgebaut haben. Das Leben läuft großartig.}}
 
  −
"It’s fun to see the babies playing with each other. I think they’re going to be very close."
  −
 
  −
"I never thought I’d become such a family man, but I’m really satisfied with what we’ve built here. Life is going great."
      
'''Guter Laune/Viele Herzen'''
 
'''Guter Laune/Viele Herzen'''
   −
"Denkst du oft an die Nacht, in der wir in meinem Zimmer knutschten? Ich schon, sehr oft…"
+
{{Quote|Denkst du je an die Nacht, in der wir uns in mein Zimmer geschlichen haben? Ich schon, ziemlich oft...}}
   −
"Weißt du, ich hatte das Gefühl, dass wir zusammen gehören. Von Anfang an. Es ist halt etwas ganz besonderes zwischen uns."
+
{{Quote|Weißt du, ich hatte von Anfang an so ein Gefühl, dass wir zusammen kommen würden. Es gibt einfach etwas Besonderes zwischen uns.}}
   −
"[Männlicher Spieler] Wow, du siehst aber toll aus heute! Hast du irgendwas mit deinen Haaren gemacht? / [Weiblicher Spieler] Wow, siehst du heute atemberaubend aus. Hast du etwas neues mit deinen Haaren gemacht?"
+
[Männlicher Spieler]
 +
{{Quote|Wow, du siehst heute wirklich gut aus! Hast du etwas mit deinen Haaren gemacht? / [Weiblicher Spieler] "Wow, du siehst heute atemberaubend aus. Hast du etwas neues mit deinen Haaren gemacht?}}
   −
"Sei vorsichtig dort draußen! Ich weiß, dass du manchmal in die Minen gehst.. Du könntest dort bei lebendigem Leib gefressen werden!"
+
{{Quote|Pass auf dich auf! Ich weiß, dass du manchmal in die Höhlen gehst... Irgendetwas könnte dich dort fressen!}}
   −
"Baby, Ich war gerade dabei, dir einen Song auf der Gitarre zu schreiben. Aber jetzt bist du hier und ich bin entspannt." ... "Ich spiele meistens Gitarre, wenn ich mich alleine fühle."
+
{{Quote|Baby, ich wollte dir gerade einen Song auf der Gitarre schreiben. Aber jetzt bist du hier und ich bin beruhigt." ... "Ich will hauptsächlich Gitarre spielen, wenn ich einsam bin.}}
   −
"Baby, rede mit mir! Ich interessiere mich immer für deinen Tag."
+
{{Quote|Baby, rede mit mir! Ich bin immer daran interessiert, von deinem Tag zu hören.}}
    
'''Saisonal'''
 
'''Saisonal'''
Zeile 1.015: Zeile 1.138:  
''(1. Frühling)''
 
''(1. Frühling)''
   −
"Uh… Frühling… meine Nase… Allergien."
+
{{Quote|Ub... Frühling... meine Nade... Allergien.}}
    
''(Sommer)''
 
''(Sommer)''
   −
"Dieses Jahr fliegen weniger Pollen als bisher, meine Nase ist sehr glücklich."
+
{{Quote|Im Sommer sind die Pollen ein wenig schwächer, also ist meine Nase wirklich glücklich.}}
   −
"Sommer ist toll, aber jetzt bin ich bereit für den Herbst."
+
{{Quote|Sommer ist toll, aber jetzt bin ich bereit für den Herbst.}}
    
''(1. Herbst)''
 
''(1. Herbst)''
   −
"Es scheint, als ob das gesamte Tal sich über Nacht verändert hätte... Ich denke, der Herbst ist endlich da."
+
{{Quote|Es scheint, als hätte sich das ganze Tal über Nacht verändert... Der Herbst ist wohl endlich hier.}}
 +
 
 +
''(1. Winter)''
 +
{{Quote|Die kalte Luft friert mein Haargel ein. Das ist ziemlich unangenehm.}}
    
''(28. Winter)''
 
''(28. Winter)''
"Wir hatten ein tolles Jahr, [Spieler]… es ist irgendwie schade, dass es vorbei ist. Wir werden es nächstes Jahr besser machen!"
+
{{Quote|Wir hatten ein großartiges Jahr, [Spieler]... Es ist irgendwie schade, dass es vorbei ist." ... "Wir müssen das nächste Jahr einfach noch besser machen!}}
   −
===Feste===
+
<div style="font-size: larger;">'''Feste'''</div>
    
'''Eiersuche'''
 
'''Eiersuche'''
   −
''(Tages zuvor)'' "Bist du aufgeregt wegen dem Fest morgen? Es wird toll, Sebastian wieder zu sehen."
+
''(Tages zuvor)''
 +
{{Quote|Bist du schon auf das Fest morgen gespannt? Ich freue mich darauf, Sebastian wieder zu sehen.}}
   −
''(Währenddessen)'' "Die Gang ist genauso wie immer. Genießt du es?"
+
''(Währenddessen)''
 +
{{Quote|Die Gang ist genauso wie immer. Genießt du es?}}
    
'''Blumentanz'''
 
'''Blumentanz'''
   −
''(Tags zuvor)'' "Oh... morgen ist der Flumentanz, oder nicht? Ich dachte, ich könnte dem entkommen, jetzt da wir verheiratet sind." ... "Egal. Ich denke mal, es ist irgendwie witzig.. auf eine seltsame Weise."
+
''(Tags zuvor)''
 +
{{Quote|Oh... Morgen ist der Blumentanz, nicht? Ich dachte, ich bliebe nach unserer Hochzeit davon verschont." ... "Was auch immer. Er ist auf eine merkwürdige Art ganz lustig."
   −
''(Währenddesse)'' "Aw, Muss ich diesen idiotischen Anzug wieder anziehen? Ich dachte, jetzt wo wir verheiratet sind... Naja, okay."
+
''(Währenddesse)'' "Aw, Muss ich diesen idiotischen Anzug wieder anziehen? Ich dachte, jetzt wo wir verheiratet sind... Naja, okay.}}
    
'''Luau'''
 
'''Luau'''
   −
''(Tags zuvor)'' "Hast du darüber nachgedacht, was du in die Suppe tust?" (WIP) ... "Es wäre witzig, etwas ekliges da rein zu tun. Du weißt schon, dem Gouverneur einen Streich spielen!" ... "Sorry..."
+
''(Tags zuvor)''
 +
{{Quote|Hast du darüber nachgedacht, was du in die Luau-Suppe geben willst?" ... "Es wäre vielleicht lustig, etwas Seltsames hineinzutun. Weißt schon, um dem Gouverneur einen Streich zu spielen!" ... "Entschuldige...}}
   −
''(Währenddessen)'' "Ich denke mal, es wäre nicht sehr nett etwas ekliges in die Suppe tun würde..."
+
''(Währenddessen)''
 +
{{Quote|Ich denke mal, es wäre nicht sehr nett etwas ekliges in die Suppe tun würde...}}
    
'''Tanz der Mondlichtquallen'''
 
'''Tanz der Mondlichtquallen'''
   −
"Schauen wir uns morgen die Quallen an? Es macht immer irgendwie Spaß."
+
''(Tags zuvor)
 +
{{Quote|Der Sommer ist toll, aber ich bin jetzt bereit für den Herbst." ... "Sollten wir morgen Nacht den Quallen zusehen? Es ist immer ein Spektakel.}}
    
'''Sternentautaler Volksfest'''
 
'''Sternentautaler Volksfest'''
   −
''(Tags zuvor)'' "Hey, morgen ist das Sternentautaler Volksfest. Ich sollte meine alte Schleuder wieder in Form bringen..."
+
''(Tags zuvor)''
 +
{{Quote|Hey, morgen ist das Volksfest. Ich muss meine Schleuder wieder etwas aufpolieren...}}
 +
 
 +
''(währenddessen)''
 +
{{Quote|Sebastian gehts wie immer. Hast du Spaß?}}
   −
''(währenddessen)'' "Sebastian gehts wie immer. Hast du Spaß?"
+
'''Geisternacht'''
 +
 
 +
''(Tags zuvor)''
 +
{{Quote|Ich frage mich, ob Mutter Vincent dieses Jahr in das verfluchte Labyrinth lässt. Vermutlich nicht..." ... "Armes Kind. Er muss eines Tages erwachsen werden...}}
    
'''Fest des Eises'''
 
'''Fest des Eises'''
   −
''(Tags zuvor)'' "Gehen wir morgen zum Fest des Eises? Es könnte spaßig sein, jeden wieder zu sehen…"
+
''(Tags zuvor)''
 +
{{Quote|Schauen wir morgen beim Eisfest vorbei? Es wäre lustig, alle mal wieder zu sehen...}}
   −
''(währenddessen)'' "Ist dir nicht kalt? Bist du dir sicher, dass du nicht meine Jacke willst?"
+
''(währenddessen)''
 +
{{Quote|Ist dir nicht kalt? Bist du dir sicher, dass du nicht meine Jacke willst?}}
    
'''Fest des WIntersterns'''
 
'''Fest des WIntersterns'''
   −
''(währenddessen)'' "*gähn*... Ich bin nur für die Geschenke und Kekse hier."
+
''(währenddessen)''
 
+
{{Quote|*gähn*... Ich bin nur für die Geschenke und Kekse hier.}}
 
|}
 
|}
   −
==Hochzeit==
+
==Fragen==
 
+
'''Mittwoch'''
[[File:Sam Spouse Room.png|200px|thumb|right|Sams neues Zimmer.]]
+
{{Quote|Ich möchte einen neuen Song für meine Band schreiben, aber mir fällt nichts ein... Hey... Worüber soll der neue Song handeln?}}
Einmal [[Ehe|verheiratet]], wird Sam mit in das [[Bauernhaus]] einziehen. Genauso wie die anderen Heiratskandidaten, bekommt er sein eigenes Zimmer im Haus, welches seinem alten in der [[Weidengasse 1]] ähnelt. Es beinhaltet sein Keyboard und seine Gitarre, zusammen mit einem Computer und einem Bücherregal. Zudem baut er eine Halfpipe hinter dem Haus zum üben seiner Skateboard Tricks.
+
*{{Choice|Landwirtschaft, das Arbeiten in der Mine und Holzhacken.|30}}
 
+
Sams Antwort: "Hey, weißt du was? Das klingt perfekt. Danke!"
:1: Bei 12 Herzen wird er manchmal früh aufstehen und auf dem Hof helfen:
+
*{{Choice|Eine Stadt im Meer.|30}}
::Nutzpflanzen bewässern
+
Sams Antwort: "Hey, weißt du was? Das klingt perfekt. Danke!"
::Haustiernapf füllen
+
*{{Choice|Züge.|30}}
::Tiere füttern
+
Sams Antwort: "Hey, weißt du was? Das klingt perfekt. Danke!"
::Zäune reparieren
+
*{{Choice|Was immer du willst. Es wird sowieso ein furchtbarer Song.|-50}}
 
+
Sams Antwort: "Hey, Mann... Was um alles in der Welt ist dein Problem? Entschuldige, dass ich gefragt habe."
:2: Er wird manchmal (Frühstück/Mittagessen) für dich kochen und dabei ein willkürliches Essens-Objekt deinem Inventar zufügen. Beides ist gefrorenes /Instant Essens, die er damit erklärt, dass er nie kochen gelernt hat. Mögliche Objekte sind:
  −
::[[Pfannkuchen]] (90 Energie, 36 Gesundheit, +2 Sammeln)
  −
::[[Pizza]] (150 Energie, 60 Gesundheit)
  −
 
  −
====Verhalten====
  −
 
  −
Nach der Hochzeit gibt Sam seinen Job im [[Joja-Markt]] auf, worüber er glücklich ist. Er verbringt viel Zeit damit im Haus zu chillen, meistens in der Küche. Manchmal kann es passieren, dass wenn es um die Hilfe rund um die Farm geht, er mit der Entschuldigung kommt sich heute zu faul dafür zu fühlen. Er sagt dann, dass er ein anderes Mal hilft.  
  −
 
  −
Sam ist sehr zärtlich. Beispielsweise fragt er, wie der Tag war oder er bietet dem Spieler eine Massage nach einem harten Arbeitstag an. Er nennt seine Ehefrau liebevoll Baby oder Honey. Manchmal, während er seine Gitarre spielt, sagt er, dass er kein Interesse mehr daran hat Musiker zu werden, da er jetzt eine Familie hat.  
  −
 
  −
 
  −
Nahe des Winteranfangs sagt er:
  −
 
  −
{{Quote|"Der Winter ist bald da. WIr müssen unser Heizsystem nochmal überprüfen, die Hähne abdrehen und die Dämmung im Haus überprüfen."}}
  −
 
  −
...dann sagt er dir, dass du dich nicht sorgen sollst, weil er sich drum kümmern wird. Das ist unähnlich seiner sonst sorglosen und faulen Verhalten. Er zeigt eine hilfreiche Seite seines Charakters.
  −
 
  −
Montags und freitags wird er in die Stadt gehen, um zuerst seine Familie zu besuchen und dann etwas Zeit mit [[Sebastian]] und [[Abigail]] in der [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] zu verbringen, wie er es vor der Hochzeit tat. Nachdem er ausgezogen ist, bekundet er seine vielen Sorgen um seinen kleinen Bruder [[Vincent]] und erwähnt außerdem, dass [[Vincent]] ab und zu anruft. Allerdings sagt er, dass die einzige Sache, die er wirklich am Wohnen in seinem Elternhaus vermisst, ist der [[Knuspriger Barsch|Fischeintopf]] seiner Mutter.
  −
 
  −
Manchmal, nachdem er seine Familie oder den [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] besuchte, wird er mit schlechter Laune nach Hause kommen und sich beschweren, dass das Haus dreckig ist.
      
==Portraits==
 
==Portraits==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Sam.png
 
File:Sam.png
File:Sam_Happy.png
+
File:Sam Happy.png
File:Sam_Concerned.png
+
File:Sam Concerned.png
File:Sam_Neutral.png
+
File:Sam Neutral.png
File:Sam_Annoyed.png
+
File:Sam Annoyed.png
File:Sam_Surprised.png
+
File:Sam Surprised.png
File:Sam_Blush.png
+
File:Sam Blush.png
File:Sam_Pleased.png
+
File:Sam Pleased.png
File:Sam_Thinking.png
+
File:Sam Thinking.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   Zeile 1.122: Zeile 1.243:     
==Trivia==
 
==Trivia==
* Sam ist allergisch gegen Pollen, was er dir während dem [[Eierfest]] erzählt. Er erzählt auch, dass seine Nase während dem Sommer "sehr glücklich" ist,  aufgrund des niedrigeren Pollenfluges.
+
* Sam ist allergisch gegen Pollen, was er dir während des [[Eierfest]]es erzählt. Er erzählt auch, dass seine Nase während dem Sommer "sehr glücklich" ist,  aufgrund des niedrigeren Pollenfluges.
 
* "Sam" ist kurz für "Samson". Das erzählt er dem Spieler, sobald man eine gute Beziehung zu ihm aufgebaut hat. Er sagt auch, dass er nicht möchte, dass der Spieler dies weitererzählt
 
* "Sam" ist kurz für "Samson". Das erzählt er dem Spieler, sobald man eine gute Beziehung zu ihm aufgebaut hat. Er sagt auch, dass er nicht möchte, dass der Spieler dies weitererzählt
 
* "Sam" ist ein Unisex-Name der aus dem Hebräischen kommt und bedeutet "von Gott erbeten". Andere Bedeutungen sind "Sonnenkind" oder "helle Sonne".
 
* "Sam" ist ein Unisex-Name der aus dem Hebräischen kommt und bedeutet "von Gott erbeten". Andere Bedeutungen sind "Sonnenkind" oder "helle Sonne".
* Sam verält sich anders als andere NPCs wenn er den Spieler dabei erwischt, wie dieser in Mülltonnen wühlt. Anstatt angewidert zu sein, fragt er den Spieler wieso dieser in den Mülltonnen wühlt.
+
* Sam verhält sich anders als andere NPCs, wenn er den Spieler dabei erwischt, wie dieser in Mülltonnen wühlt. Anstatt angewidert zu sein, fragt er den Spieler, wieso dieser in den Mülltonnen wühlt.
 
* Auf Sam's Portraits ist sein T-Shirt gelb, obwohl es auf seinem Sprite rot ist.
 
* Auf Sam's Portraits ist sein T-Shirt gelb, obwohl es auf seinem Sprite rot ist.
* [[Sam's Old Guitar]] ist eine Waffe im Spiel. Zur Zeit kann man sie allerdings nicht finden.
+
* [[Sams alte Gitarre]] ist eine Waffe im Spiel. Zur Zeit kann man sie allerdings nicht finden.
* Sam hat in [[Zuzu Stadt]] gelebt. Er erinnert sich daran wie fröhlich und laut die Stadt am Tag und in der Nacht ist und wie heiß die Sommer dort waren.
+
* Sam hat in [[Szenerie|Zuzu Stadt]] gelebt. Er erinnert sich daran, wie fröhlich und laut die Stadt am Tag und in der Nacht ist und wie heiß die Sommer dort waren.
   −
==References==
  −
<references/>
   
==Geschichte==
 
==Geschichte==
{{history|1.0|Eingeführt.}}
+
{{History|1.0|Eingeführt.}}
{{history|1.1|Skateboard-Bereich hinter dem Bauernhaus hinzugefügt, falls [[Ehe|verheiratet]].}}
+
{{History|1.1|Skateboard-Bereich hinter dem Bauernhaus hinzugefügt, falls [[Ehe|verheiratet]].}}
 
{{History|1.3|10-Herzen-Gruppeneven hinzugefügt.}}
 
{{History|1.3|10-Herzen-Gruppeneven hinzugefügt.}}
{{History|1.4|14-herzen-Event hinzugefügt.}}
+
{{History|1.4|14-Herzen-Event hinzugefügt.}}
    
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
 +
 +
[[Category:Ehekandidaten]]
 +
 
[[en:Sam]]
 
[[en:Sam]]
 
[[es:Sam]]
 
[[es:Sam]]
105.773

Bearbeitungen

Navigationsmenü