Änderungen

426 Bytes hinzugefügt ,  21:18, 24. Mai 2017
Zeile 762: Zeile 762:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
  |trigger = Enter [[Cindersap Forest]] between 11 AM and 4 PM, in any season except winter.
+
  |trigger = Betrete den [[Zundersaftwald]] zwischen 11:00 und 16:00 Uhr (außer im Winter).
  |details = Leah says she knew you'd be passing through the forest, and surprises you with a picnic. She thanks you for helping her get one step closer to being a real artist, and you share a kiss.
+
  |details = Leah sagt, dass sie wusste, dass du durch den Wald kommen würdest und überrascht dich mit einem Picknick. Sie dankt dir für deine Hilfe beim nächsten Schritt zur richtigen Künstlerin und küsst dich.  
   −
Leah's ex-partner Kel comes out of the bushes. (Kel will be male or female depending on your player's gender.) Leah is annoyed and asks what they're doing here.
+
Leahs Ex Kel kommt aus einem Busch. (Kel wird, abhängig vom Geschlecht des Spielers, männlich oder weiblich sein.) Leah ist verärgert und fragt, was er/sie hier macht.
* If you suggested the art website, Kel says they found her online art store and says they're the "Mr K" who kept buying her sculptures. Leah is disappointed, because she thought it was a rich guy who truly loved her art. Kel says she was "half right", implying they don't care about her art. They ask her to come back to the city. Leah refuses, saying Kel was never interested in her art until she became successful.
+
* Wenn du die Kunst-Heimseite vorgeschlagen hattest, wird Kel sagen, dass er/sie ihren Online-Kunsthandel gefunden hat und dass er/sie "Herr K." ist, der viele ihrer Skulpturen gekauft hat. Leah ist enttäuscht, weil sie glaubte, es sei ein reicher Typ, der ihre Kunst tatsächlich liebt. Kel sagt, das sei "halb richtig" womit er/sie zum Ausdruck bringt, dass ihm/ihr Leahs Kunst gleichgültig ist. Er/Sie fordert sie auf, mit ihm/ihr zurück in die Stadt zu kommen. Leah lehnt ab und sagt, dass Kel erst dann an ihrer Kunst Interesse gezeigt hat, als sie begann Erfolg zu haben.
* If you suggested the art show, Kel says they came all the way from [[Zuzu City]] to see her sculptures and bring her back to the city. They claims to want their relationship to be the way it was before. Leah refuses, saying Kel was never interested in her art until she became successful.
+
* Wenn du ihr zu der Kunstschau geraten hast, sagt Kel, dass er/sie den ganzen Weg von [[Zuzu Stadt]] gekommen ist um ihre Skulpturen zu sehen und Leah zurück in die Stadt zu holen. Er/Sie fordert, dass ihre Beziehung wieder so wird, wie sie vorher war. Leah lehnt ab und sagt, dass Kel erst dann an ihrer Kunst Interesse gezeigt hat, als sie begann Erfolg zu haben.
   −
Either way, an argument ensues. You can choose to punch Kel or reason with them. If you don't punch Kel, Leah does instead. If you do punch Kel, Leah says "That was pretty violent, (Name)."
+
Bei beiden Varianten erscheint jetzt die Wahl zwischen zwei Möglichkeiten. Du kannst dich entscheiden, Kel zu verprügeln oder vernünftig mit ihm/ihr zu reden. Wenn DU Kel nicht schlägst, wird Leah es stattdessen tun. Wenn du ihn schlägst, wird Leah sagen "Das war ziemlich brutal, (Name)."
   −
Leah takes you to find a more secluded spot, and admits the picnic didn't quite pan out like she'd wanted it to.
+
Leah nimmt dich mit, um mit dir einen ruhigeren Ort zu finden und gesteht, dass das Picknick sich überhaupt nichtt so entwickelt hat, wie sie es vorgesehen hatte.
 
  |video  =  
 
  |video  =  
 
}}
 
}}
596

Bearbeitungen