Änderungen

4.401 Bytes hinzugefügt ,  19:14, 9. Okt. 2023
+Piña Colada
Zeile 1: Zeile 1: −
{{Villager
+
{{Infobox villager
|birthday=[[Spring#Events|Spring 18]]
+
|portrait  = Pam.png
|location=Pelican Town
+
|birthday = {{Season|Spring}} 18
|address=[[Trailer]]
+
|location = Pelikan Stadt
|family={{NPC|Penny|Daughter}}
+
|address   = [[Wohnwagen]]
|friends={{NPC|Gus}}
+
|family   = {{NPC|Penny|Tochter}}
|marriage=No
+
|friends   = {{NPC|Gus}}
|favorites={{name|Beer}}{{name|Cactus Fruit}}{{name|Glazed Yams}}{{name|Mead}}{{name|Pale Ale}}{{name|Parsnip}}{{name|Parsnip Soup}}
+
|marriage = Nein
}}{{quote|I was reading the newspaper this morning but then I got depressed. It's a rotten world, kid. Keep your head screwed on right and you'll make it through in one piece... That's what my Pappy always used to say. Heh heh heh.|Pam}}
+
|clinic    = {{Season|Spring}} 25
Pam is a [[villager]] who lives the [[trailer]] just west of the river in [[Pelican Town]]. She was the driver of the [[Bus Stop|Pelican Town bus]] before it broke down. Once [[bundles|bus service]] has been restored Pam will manage the [[Bus Stop|bus stop]] just east of [[The Farm|the farm]] on days where there is no rain.
+
|favorites = {{name|Beer}}{{name|Glazed Yams}}{{name|Pale Ale}}{{name|Cactus Fruit}}{{name|Mead}}{{name|Parsnip}}{{name|Parsnip Soup}}{{name|Piña Colada}}
 +
}}
 +
{{Quote|Ich habe heute Morgen die Zeitung gelesen und wurde deprimiert. Wir leben in 'ner Scheißwelt, Kind. Setze deine Birne ein und du wirst unbeschadet durchkommen... Das hat mein Papa immer gesagt. Heh heh heh.|Pam}}
   −
Most days Pam can be found in her trailer until 12:00 PM. She'll then walk over to [[JojaMart]] for a few hours, leaving there at 4:00 PM to walk to [[The Stardrop Saloon|the saloon]]. Pam is one of [[Gus]]'s most loyal customers, she spends every evening in his establishment.
+
'''Pam''' ist eine [[Dorfbewohner]]in, die im [[Wohnwagen]] neben dem Fluss in [[Pelikan Stadt]] lebt. Sie war die Fahrerin des [[Bushaltestelle|Pelikan Stadt Buses]], bevor er kaputt ging. Sobald das [[Bündel|Tresor-Bündel]] abgeschlossen ist, wird Pam die [[Bushaltestelle]] östlich des [[Der Hof|Hofes]] übernehmen.
   −
Pam has her doctor's appointment on Spring 25, and thus you will be unable to go to the [[Desert]] on that day.
+
Die meisten Tage kann man Pam bis 12:00 Uhr in ihrem Wohnwagen finden. Dann wird sie für ein paar Stunden im  [[Joja-Markt]] sein und geht um 16:00 Uhr zur [[Kneipe zum Sternenfall]]. Pam ist eine von [[Gus]]' loyalsten Besuchern; sie verbringt jeden Abend in seinem Etablissement.
   −
==Schedule==
+
Pam hat ihren Arzttermin am 25. Frühling, Dadurch kannst du an diesem Tag nicht in die [[Calico-Wüste| Wüste]] fahren.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(68,155,237);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; width: 500px;"
  −
! <big>Regular Schedule [No Bus Service]</big>
  −
|-
  −
|
     −
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px"
+
==Tagesablauf==
!colspan=2| <big>Monday - Sunday</big>
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width: 500px;"
 +
! colspan="2"|Regulärer Tagesablauf (Ohne Bushaltestelle oder bei Regen)
 
|-
 
|-
!Time
+
|08.00 Uhr
!Location
+
|Faulenzt auf der Couch im [[Wohnwagen|Wohnwagen]].
 
|-
 
|-
|8:00 AM
+
|12.00 Uhr
|Lounges on her couch in the [[Trailer|trailer]].
+
|Verlässt den [[Wohnwagen]] und macht sich auf den Weg zum [[Joja-Markt]].
 
|-
 
|-
|12:00 PM
+
|16.00 Uhr
|Leaves the [[trailer]] and heads to [[JojaMart]].
+
|Verlässt den [[Joja-Markt]] und begibt sich zur [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]].
 
|-
 
|-
|4:00 PM
+
|00.00 Uhr
|Leaves [[JojaMart]] and heads to [[The Stardrop Saloon|the saloon]].
+
|Verlässt die [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] und geht nach Hause.
|-
  −
|12:00 AM
  −
|Leaves the [[The Stardrop Saloon|the saloon]] and heads home.
   
|-
 
|-
|}
   
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(68,155,237);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; width: 500px;"
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed roundedborder" style="min-width: 500px;"
! <big>Regular Schedule [Bus Service Restored]</big>
+
! colspan="2"|Regulärer Tagesablauf (Mit Bushaltestelle)
 
|-
 
|-
|
+
|08.00 Uhr
 
+
|Faulenzt auf der Couch im [[Wohnwagen|Wohnwagen]].
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px"
  −
!colspan=2| <big>Monday - Sunday</big>
  −
|-
  −
!Time
  −
!Location
   
|-
 
|-
|8:00 AM
+
|08.30 Uhr
|Lounges on her couch in the [[Trailer|trailer]].
+
|Verlässt den [[Wohnwagen]], um zur [[Bushaltestelle]] östlich des [[Der Hof|Hofes]] zu gehen.
 
|-
 
|-
|8:30 AM
+
|10.00 Uhr
|Leaves the [[trailer]] to head to the [[Bus Stop|bus stop]] just east of [[The Farm|the farm]].
+
|Kommt an der [[Bushaltestelle]] an.
 
|-
 
|-
|10:00 AM
+
|17.00 Uhr
|Arrives at the [[Bus Stop|bus stop]] for the afternoon.
+
|Verlässt die [[Bushaltestelle]] und begibt sich zur [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]].
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|00.00 Uhr
|Leaves the [[Bus Stop|bus stop]] and heads to [[The Stardrop Saloon|the saloon]].
+
|Verlässt die [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] und geht nach Hause.
|-
  −
|12:00 AM
  −
|Leaves the [[The Stardrop Saloon|the saloon]] and back home for the night.
   
|-
 
|-
|}
  −
|}
  −
  −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(68,155,237);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; width: 500px;"
  −
! <big>Raining</big>
  −
|-
  −
|
  −
  −
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px"
  −
!colspan=2| <big>Monday - Sunday</big>
  −
|-
  −
!Time
  −
!Location
  −
|-
  −
|8:00 AM
  −
|Lounges on her couch in the [[Trailer|trailer]].
  −
|-
  −
|12:00 PM
  −
|Leaves the [[trailer]] and heads to [[JojaMart]].
  −
|-
  −
|4:00 PM
  −
|Leaves [[JojaMart]] and heads to [[The Stardrop Saloon|the saloon]].
  −
|-
  −
|12:00 AM
  −
|Leaves the [[The Stardrop Saloon|the saloon]] and back home for the night.
  −
|-
  −
|}
   
|}
 
|}
   Zeile 99: Zeile 59:  
|-
 
|-
 
|
 
|
 
+
'''25. Frühling'''
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
!colspan=2| <big>Spring 25</big>
+
! style="width: 15%;" | Zeit
|-
+
! style="width: 85%;" | Ort
!Time
  −
!Location
   
|-
 
|-
|8:00 AM
+
|08.00 Uhr
|Lounges on her couch in the [[Trailer|trailer]].
+
|Faulenzt auf der Couch im [[Wohnwagen|Wohnwagen]].
 
|-
 
|-
 
|11:30 PM
 
|11:30 PM
|Leaves her [[trailer]] and heads to the [[Harvey's Clinic|medical clinic]] for her annual checkup.
+
|Verlässt ihren [[Wohnwagen|Wohnwagen]] und geht zur jährlichen Untersuchung in [[Harveys Klinik|Klinik von Harvey]].
 
|-
 
|-
 
|1:30 PM
 
|1:30 PM
|Continues her checkup at the [[Harvey's Clinic|clinic]].  
+
|Wird sie weiter in der [[Harveys Klinik|Klinik]] untersucht.  
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Leaves [[Harvey's Clinic|the clinic]] and heads to [[The Stardrop Saloon|the saloon]].
+
|Verlässt [[Harveys Klinik|die Klinik]] und geht danach in die [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]].
 
|-
 
|-
|12:00 AM
+
|00.00 Uhr
|Leaves the [[The Stardrop Saloon|the saloon]] and heads home for the night.
+
|Verlässt die [[Kneipe zum Sternenfall|Kneipe]] und geht nach Hause.
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
==Relationships==
+
==Beziehungen==
Pam lives with her daughter [[Penny]]. She spends every evening socializing at [[The Stardrop Saloon]].
+
Pam lebt mit ihrer Tochter [[Penny]] zusammen. Sie bietet jeden Abend etwas Geselligkeit in der [[Kneipe zum Sternenfall]].
   −
==Gifts==
+
==Geschenke==
 
{{GiftHeader}}
 
{{GiftHeader}}
   −
===Love===
+
===Liebt===
{{quote|Hey, hey! Now this is really something! Thanks a million, kid.}}
+
{{Quote|Hey, hey! Also, das ist mal wirklich was! Tausend Dank, Kindchen.}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
!Description
+
!Beschreibung
!Source
+
!Quelle
!Ingredients
+
!Zutaten
 
|-
 
|-
 
| [[File:Pam Happy.png|48px|center]]
 
| [[File:Pam Happy.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Loves|Universal Loves]]'''</li></ul>
+
| colspan="4"| <ul><li>'''Alle Alles [[Freundschaft#Allgemein Geliebtes|allgemein Geliebte]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Beer.png|center]]
 
|[[File:Beer.png|center]]
|[[Beer]]
+
|[[Bier]]
|Drink in moderation.
+
|In Maßen genießen.
|[[The Stardrop Saloon]]
+
|[[Fass]], [[Kneipe zum Sternenfall]]
[[Keg]]
+
|{{name|Wheat|1|alt=Weizen}}
|{{name|Wheat|1}}
   
|-
 
|-
 
|[[File:Cactus Fruit.png|center]]
 
|[[File:Cactus Fruit.png|center]]
|[[Cactus Fruit]]
+
|[[Kaktus-Frucht]]
|The sweet fruit of the prickly pear cactus.
+
|Die süße Frucht einer stachligen Kaktusfeige.
|[[Foraging]] - [[The Desert]]
+
|[[Sammeln]] - [[Calico-Wüste]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Glazed Yams.png|center]]
 
|[[File:Glazed Yams.png|center]]
|[[Glazed Yams]]
+
|[[Glasierte Süßkartoffeln]]
|Sweet and satisfying yummies.
+
|Süß und sättigend... Der Zucker gibt dem Ganzen einen Hauch von Karamell.
|[[Cooking]]
+
|[[Kochen]]
|{{name|Yam|1}}{{name|Sugar|1}}
+
|{{name|Yam|1|alt=Süßkartoffel}}{{name|Sugar|1|alt=Zucker}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Mead.png|center]]
 
|[[File:Mead.png|center]]
|[[Mead]]
+
|[[Met]]
|A fermented beverage made from honey. Drink in moderation.
+
|Gegärtes Getränk aus Honig. In Maßen trinken.
|[[Keg]]
+
|[[Fass]]
|{{name|Honey|1}}
+
|{{name|Honey|1|alt=Honig}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Pale Ale.png|center]]
 
|[[File:Pale Ale.png|center]]
|[[Pale Ale]]
+
|[[Helles Bier]]
|Drink in moderation.
+
|In Maßen genießen.
|[[Keg]]
+
|[[Fass]]
|{{name|Hops|1}}
+
|{{name|Hops|1|alt=Hopfen}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Parsnip.png|center]]
 
|[[File:Parsnip.png|center]]
|[[Parsnip]]
+
|[[Pastinake]]
|A spring tuber closely related to the carrot. It has an earthy taste and is full of nutrients.
+
|Eine Frühlingsknolle, die eng mit der Karotte verwandt ist. Sie hat einen erdigen Geschmack und ist voller Nährstoffe.
|[[Crops|Farming]] - [[Spring]]
+
|[[Hofarbeit]] - [[Frühling]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Parsnip Soup.png|center]]
 
|[[File:Parsnip Soup.png|center]]
|[[Parsnip Soup]]
+
|[[Pastinakensuppe]]
|It's fresh and hearty.
+
|Sie ist herzhaft und frisch.
|[[Cooking]]
+
|[[Kochen]]
|{{name|Parsnip|1}}{{name|Milk|1}}{{name|Vinegar|1}}
+
|{{name|Parsnip|1|alt=Pastinake}}{{name|Milk|1|alt=Milch}}{{name|Vinegar|1|alt=Essig}}
 +
|-
 +
|[[File:Piña Colada.png|center]]
 +
|[[Piña Colada]]
 +
|{{Description|Piña Colada}}
 +
|[[Ingwerinsel]]
 +
|
 +
|-
 
|}
 
|}
   −
===Like===
+
===Mag===
{{quote|You did good with this one, kid. Thanks!}}
+
{{Quote|Da hast du echt was Gutes geleistet, Kindchen. Danke!}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
!Description
+
!Beschreibung
!Source
+
!Quelle
 
|-
 
|-
| [[File:Pam.png|48px|center]]
+
| [[File:Pam Happy.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Likes|Universal Likes]]'''</li><li>'''All [[Fruits|Fruit]]''' ''(except [[Cactus Fruit]])''</li><li>'''All Milk'''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Vorlieben|allgemeinen Vorlieben]]'''</li><li>'''Alle [[Früchte]]''' ''(außer [[Kaktus-Frucht]])''</li><li>'''Alle Milchsorten'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
|[[Daffodil]]
+
|[[Narzisse]]
|A traditional spring flower that makes a nice gift.
+
|Eine traditionelle Frühlingsblume, die ein nettes Geschenk abgibt.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|}
 
|}
    
===Neutral===
 
===Neutral===
{{quote|Thanks, kid.}}
+
{{Quote|Danke, Kindchen.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Bild
 
!Name
 
!Name
!Description
+
!Beschreibung
!Source
+
!Quelle
 
|-
 
|-
| [[File:Pam Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Pam.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Neutrals|Universal Neutrals]]'''</li><li>'''All [[Fish#Fish Types|Fish]]''' ''(except [[Carp]], [[Octopus]], [[Snail]], &amp; [[Squid]])''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Neutrales|allgemein Neutrale]]'''</li><li>'''Alle [[Fisch]]''' ''(außer [[Karpfen]], [[Oktopus]], [[Schnecke]], und [[Tintenfisch]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
|[[Chanterelle]]
+
|[[Pfifferling]]
|A tasty mushroom with a fruity smell and slightly peppery flavor.
+
|Ein leckerer Pilz mit fruchtigem Duft und leicht pfeffrigem Geschmack.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
|[[Common Mushroom]]
+
|[[Gewöhnlicher Pilz]]
|Slightly nutty, with a good texture
+
|Leicht nussig und von guter Konsistenz.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
|[[Dandelion]]
+
|[[Löwenzahn]]
|Not the prettiest flower, but the leaves make a good salad.
+
|Nicht die schönste Blume, aber die Blätter geben einen guten Salat ab.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
|[[Hazelnut]]
+
|[[Haselnuss]]
|That's one big hazelnut!
+
|Das ist eine große Haselnuss!
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Sammeln]] - [[Herbst]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[File:Leek.png|center]]
|[[Leek]]
+
|[[Lauch]]
|A tasty relative of the onion.
+
|Ein leckerer Verwandter der Zwiebel.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
|[[Morel]]
+
|[[Morchel]]
|Sought after for its unique nutty flavor.
+
|Begehrt für ihren einzigartigen, nussigen Geschmack.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
|[[Purple Mushroom]]
+
|[[Violetter Pilz]]
|A rare mushroom found deep in caves.
+
|Ein seltener Pilz, der tief in den Höhlen zu finden ist.
|[[Foraging]] - [[The Mines]]
+
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
|[[Snow Yam]]
+
|[[Schnee-Süßkartoffel]]
|This little yam was hiding beneath the snow.
+
|Diese kleine Süßkartoffel hat sich unter dem Schnee versteckt.
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
|[[Winter Root]]
+
|[[Winterwurzel]]
|A starchy tuber.
+
|Eine stärkehaltige Knolle.
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|}
 
|}
   −
===Dislike===
+
===Mag Nicht===
{{quote|This just ain't my thing.}}
+
{{Quote|Das ist nicht so meins.}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
!Description
+
!Beschreibung
!Source
+
!Quelle
 
|-
 
|-
 
| [[File:Pam Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Pam Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Dislikes|Universal Dislikes]]''' ''(except [[Fish#Fish types|Fish]])''</li><li>'''All Eggs'''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Alle [[Freundschaft#Allgemeine Abneigungen|allgemeine Abneigungen]]''' ''(außer [[Fisch]])''</li><li>'''Alle Eier'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
|[[Quartz]]
+
|[[Quarz]]
|A clear crystal commonly found in caves and mines.
+
|Ein klarer Kristall, der häufig in Höhlen und Minen gefunden wird.
|[[Foraging]] - Mines
+
|[[Sammeln]] - [[Minen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
|[[Wild Horseradish]]
+
|[[Wilder Meerrettich]]
|A spicy root found in the spring.
+
|Würzige Wurzeln, die im Frühling gefunden werden können.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Sammeln]] - [[Frühling]]
 
|}
 
|}
   −
===Hate===
+
===Hasst===
{{quote|Now this is just absolutely despicable.(Is this some kind of mean joke?)}}
+
{{Quote|Das ist einfach nur abscheulich. (Ist das irgendein fieser Witz?)}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;"|Bild
 
!Name
 
!Name
!Description
+
!Beschreibung
!Source
+
!Quelle
 
|-
 
|-
 
| [[File:Pam Annoyed.png|48px|center]]
 
| [[File:Pam Annoyed.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Hates|Universal Hates]]'''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Alles [[Freundschaft#Allgemein Gehasstes|allgemein Gehasste]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
|[[Holly]]
+
|[[Stechpalme]]
|The leaves and bright red berries make a popular winter decoration.
+
|Die Blätter und grellroten Beeren sind eine beliebte Winterdekoration.
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Sammeln]] - [[Winter]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Octopus.png|center]]
 
|[[File:Octopus.png|center]]
|Octopus
+
|[[Oktopus]]
|A mysterious and intelligent creature.
+
|Eine mysteriöse und intelligente Kreatur.
|[[Fish#Fish Types|Fishing]]
+
|[[Fischen]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Squid.png|center]]
 
|[[File:Squid.png|center]]
|[[Squid]]
+
|[[Tintenfisch]]
|A deep sea creature that can grow to enormous size.
+
|Eine Tiefseekreatur, die zu enormen Größen heranwachsen kann.
|[[Fish#Fish Types|Fishing]]
+
|[[Fischen]]
 
|}
 
|}
   −
==Heart Events==
+
==Filme und Snacks==
 +
{{Main article|Kino}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Liebt
 +
|-
 +
|Keine
 +
|-
 +
!Mag
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] Das Geheul im Regen
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] Das mutige, kleine Bäumchen</p>
 +
[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] Das Wunder auf der Coldstar Ranch
 +
<p>[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] Der Zuzu City Express</p>
 +
[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] Mysterium
 +
<p>[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] Natürliche Wunder: Erkundung unserer lebhaften Welt</p>
 +
[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] Reise des Prärie Königs: Der Film
 +
<p>[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] Wumbus</p>
 +
|-
 +
!Mag Nicht
 +
|-
 +
|Keine
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Liebt [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Nachos.png|24px|link=]] Natschos<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] Sternenfall-Sorbet
 +
|-
 +
!Mag Nicht [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Apple Slices.png|24px|link=]] Apfelscheiben<br />[[File:Cappuccino Mousse Cake.png|24px|link=]] Cappuccino Mousse Kuchen<br />[[File:Hummus Snack Pack.png|24px|link=]] Hummus Snack-Päckchen<br />[[File:Jasmine Tea.png|24px|link=]] Jasmintee<br />[[File:Kale Smoothie.png|24px|link=]] Kohl Smoothie<br />[[File:Panzanella Salad.png|24px|link=]] Panzanella Salat<br />[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] Schwarze Lakritze
 +
|-
 +
!Mag [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|''Alles andere''
 +
|-
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
==Herz Events==
 +
===Jederzeit===
 +
Auf jeder [[Freundschaft]] Stufe größer als null Freundschaftspunkte kann man ein Geschenk von Pam per Post erhalten.  Die Chance, ein Geschenk in der Post zu erhalten, steigt mit zunehmender Freundschaft mit Pam.
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Details'''&nbsp;
 +
|-                           
 +
|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Gegenstand
 +
!Beschreibung
 +
|-
 +
|{{name|Battery Pack}}{{name|Beer}}{{name|Energy Tonic}}
 +
|<p>Hey.</p><p>Ich habe das in meinem Schrank gefunden. Dachte du könntest es gebrauchen.</p><p>-Pam</p>
 +
|}
 +
|}
   −
===Three Hearts===
+
===Drei Herzen===
 
{{Hearts|3}}
 
{{Hearts|3}}
   −
After reaching 3 hearts with '''Pam''' she will send you a recipe in the mail. She will also begin to send items in the mail.
+
Nach Erreichen von 3 Herzen, wird '''Pam''' Dir ein Rezept mit der Post schicken. Außerdem beginnt sie damit, Dir Gegenstände zu schicken.  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
!Image
+
!Bild
!Recipe / Item
+
!Rezept / Gegenstand
!Description
+
!Beschreibung
 
|-
 
|-
|{{recipe|Cheese Cauliflower|36px}}
+
|{{Recipe|Cheese Cauliflower|36|center}}
|[[Cheese Cauliflower]]
+
|[[Überbackener Blumenkohl]]
|<p>Hey Kid,</p><p>Here's the recipe for a little treat my pappy used to make. Cook it slow.</p><p>-Pam</p>
+
|<p>Mein Kind,</p><p>hier ist das Rezept, das ich und mein Papa immer benutzt haben. Lass dir beim Kochen Zeit.</p><p>-Pam</p>
 
|-
 
|-
|
+
|[[File:Energy Tonic.png|36px|center]]
[[File:Energy_Tonic.png|36px|center]]
+
|[[Harveys Klinik|Energie-Tonikum]]
|[[Energy Tonic]]
   
|rowspan="3" | <p>Hey.</p><p>I found this in a drawer somewhere. Thought you could use it.</p><p>-Pam</p>
 
|rowspan="3" | <p>Hey.</p><p>I found this in a drawer somewhere. Thought you could use it.</p><p>-Pam</p>
 
|-
 
|-
|
+
|[[File:Battery Pack.png|36px|center]]
[[File:Battery_Pack.png|36px|center]]
+
|[[Batterie]]
|[[Battery Pack]]
   
|-
 
|-
|
+
|[[File:Beer.png|36px|center]]
[[File:Beer.png|36px|center]]
+
|[[Bier]]
|[[Beer]]
   
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
===Seven Hearts===
+
===Sieben Herzen===
 
{{Hearts|7}}
 
{{Hearts|7}}
   −
After reaching 7 hearts with '''Pam''' she will send you a recipe in the mail.
+
Nach Erreichen von 7 Herzen, wird '''Pam''' Dir ein Rezept mit der Post schicken.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable"  id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
!Image
+
!Bild
!Recipe
+
!Rezept
!Description
+
!Beschreibung
 +
|-
 +
|{{Recipe|Stuffing|48|center}}
 +
|[[Füllung]]
 +
|<p>Mein Kind,</p><p>hier ist das Rezept, das ich und mein Papa immer benutzt haben. Lass dir beim Kochen Zeit.</p><p>-Pam</p>
 
|-
 
|-
|{{recipe|Stuffing|36px}}
  −
|[[Stuffing]]
  −
|<p>Hey Kid,</p><p>Here's the recipe for a little treat my pappy used to make.  Cook it slow.</p><p>-Pam</p>
   
|}
 
|}
 
|}
 
|}
   −
==Dialogue==
+
===Neun Herzen===
===Doctor Visit===
+
{{Hearts|9}}
'''Waiting Room'''
+
 
{{quote|*grumble*... Doctor Know-it-all... *grumble*}}
+
Kaufe die "Gemeinschaftsverbesserung" im [[Schreinerladen]].  Nachdem man mindestens 9 Herzen mit Pam hat, betritt [[Wohnwagen|Pam's Haus]] mindestens 4 Tage nach dem Fertigstellen der "Gemeinschaftsverbesserung".
'''Exam Room'''
+
 
{{quote|How much do I drink every day? What kind of a question is that?}}
+
{{Collapse|Details|content=Du findest Pam betend vor einer Zeichen der Gefäßen-Statue. Sie gesteht, dass sie das neue Haus liebt, aber sie konnte ihren Alkoholkonsum nicht einschränken. Sie sagt, sie dachte, das neue Haus würde alles verändern, aber das hat es nicht, also hat sie die Statue bestellt. Dann wendet sie sich an den Spieler, um eine Antwort zu erhalten.
 +
{{choice|Ich bin froh, dass du dir Hoffnungen machst.}}
 +
 
 +
Pam sagt, sie wird im Alter "rührselig", und die Videosequenz endet. 
 +
 
 +
{{choice|Entschuldige Pam, aber Yoba ist nicht real...|-1000}}
 +
 
 +
Pam wird wütend und bekennt sich zu Yoba, bevor sie dir befiehlt, zu gehen.}}
 +
 
 +
==Dialog==
 +
===Arztbesuch===
 +
'''Wartezimmer'''
 +
{{Quote|*grummel*... Doktor Besserwisser... *grummel*}}
 +
'''Untersuchungszimmer'''
 +
{{Quote|Wie viel trinken Sie? Was ist das den bitte für eine Frage?}}
 +
 
 +
==Aufträge==
 +
*[[Aufträge#Pam ist durstig|"Pam ist durstig"]]: Pam schickt am 14 [[Sommer]] einen Brief, in dem sie um [[Helles Bier]] bittet.  Die Belohnung ist {{price|350}} und 1 [[Freundschaft]]sherz.
 +
*[[Aufträge#Pam braucht Saft|"Pam braucht Saft"]]: Pam schickt am 19 [[Herbst]] des zweiten Jahres einen Brief, in dem Sie um eine [[Batterie]] bittet. Die Belohnung ist  {{Price|400}} und 1 [[Freundschaft]]sherz.
 +
*Pam kann darum bitten, dass du ihr einen zufälligen Gegenstand auf dem [[Aufträge|Schwarzen Brett]] außerhalb von [[Pierres Gemischtwarenladen]] bringst.  Die Belohnung für das Ausfüllen einer Artikelauslieferungsanforderung beträgt das Dreifache des Basiswertes des Artikels und 150 [[Freundschaft]]spunkte.
    
==Portraits==
 
==Portraits==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Pam.png
 
File:Pam.png
File:Pam_Happy.png
+
File:Pam Happy.png
File:Pam_Concerned.png
+
File:Pam Concerned.png
File:Pam_Neutral.png
+
File:Pam Neutral.png
File:Pam_Annoyed.png
+
File:Pam Annoyed.png
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
==Trivia==
 +
*In v1.3 folgt dir Pam nicht mehr in den Bus, wenn du ein Ticket für [[Calico-Wüste|die Wüste]] kaufst.  Stattdessen bleibt sie an Ort und Stelle, bis die Bus-Schnittszene ausgelöst wird.  Dies mag getan worden sein, um den seltenen "verschwundene Pam"-Bug zu verhindern, bei dem Pam aus dem Spiel verschwindet und nie wieder zurückkehrt.
 +
*An Sonntagen im Herbst sagt Pam vielleicht: "Ich vermisse meinen alten Job als Lkw-Fahrer. Ich fuhr durchs ganze Tal, traf Leute, hörte Radio.  Die Zeiten haben sich geändert."
 +
 +
==Geschichte==
 +
{{History|1.3|9-Herzen Event hinzugefügt.  Bushaltestellen-Animation verändert.}}
 +
{{History|1.4|Fehler behoben, bei dem alle Rezepte bei 3 Freundschaftsherzen verschickt wurden.}}
 +
 
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
    +
[[en:Pam]]
 +
[[es:Pam]]
 +
[[fr:Pam]]
 +
[[it:Pam]]
 +
[[ja:パム]]
 +
[[ko:팸]]
 +
[[hu:Pam]]
 +
[[pt:Pam]]
 +
[[ru:Пэм]]
 +
[[tr:Pam]]
 
[[zh:潘姆]]
 
[[zh:潘姆]]
106.307

Bearbeitungen