Änderungen

K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1: −
{{Übersetzen}}
   
{{Basics-top}}
 
{{Basics-top}}
Mit '''Optionen''' sind die Einstellungen in ''[[Stardew Valley]]'' gemeint. Das Optionsmenü kann über den [[File:optionstab.png|24px]] Optionen-Reiter im Spielmenü erreicht werden.
+
In Stardew Valley gibt es zwei Orte, an denen du ''Optionen'' festlegen kannst:
 +
{|style="padding: 0; margin-bottom: 12px; margin-top: 0;"
 +
|-
 +
|[[File:Advanced Options Button.png|36px]]
 +
|Beim erstellen eines neuen Spielstands, kannst im Bildschirm zur Erstellung eines neuen Charakters unten links auf die Schraubenschlüssel-Schaltfläche klicken, um ''Erweiterte Spieloptionen'' auszuwählen.
 +
|-
 +
|[[File:optionstab.png|36px]]
 +
|Während des Spiels kannst du im Menü des Spiels die Registerkarte ''Optionen'' auswählen.
 +
|}
   −
==Kategorien==
+
==Erweiterte Optionen==
 +
===Erweiterte Spieloptionen===
 +
*'''Gemeinschaftszentrums-Pakete''': Normal/Remixed
 +
:Ändert die [[Bündel]], die im [[Gemeinschaftszentrum]] erscheinen .
 +
*'''Garantiert innerhalb eines Jahres abschließbar''' (Kontrollkästchen)
 +
: Stellt sicher, dass der [[Reisewagen#Garantierter Rotkohl|Reisewagen]] mindestens einmal im ersten Jahr [[Rotkohl-Saat]] verkauft.
 +
*'''Mienen Belonungen''': Normal/Remixed
 +
:Ändert die Belohnungen, die in [[Minen|den Minen]] erscheinen.
 +
*'''Lässt Monster auf dem Hof entstehen''' (checkbox)
 +
:Ermöglicht [[Monster]], nachts zu spawnen
 +
*'''Gewinnspanne''': Normal/75%/50%/25%
 +
:Auf den Preis der verkauften Artikel wir dein Multiplikator angewandt.
 +
 
 +
===[[Mehrspieler]]-Optionen===
 +
*'''Anfangshütten''': keine/1/2/3/4/5/6/7
 +
:Die Anzahl der [[Hütte|Anfangshütten]]
 +
*'''Hütten-Ordnung''': In der Nähe/Separat
 +
:Ob die [[Hütte|Hütten]] näher oder weiter voneinander entfernt aufgestellt sind.
 +
 
 +
===Andere-Optionen===
 +
*'''Zufälliger Seed''' (Textfeld)
 +
:Der Seed der zur Randomisierung der Spielwelt verwendet wird.
 +
 
 +
 
 +
==Optionen im Spiel==
 
===Allgemein===
 
===Allgemein===
 
* '''Automatisches Laufen''' — Kann angeschaltet werden, um den [[Der Spieler|Spieler]] automatisch laufen zu lassen. Die Taste, mit dem der Befehl "laufen" belegt ist, kann gedrückt werden, um den gegenteiligen Effekt auszulösen. ''Standardmäßig angeschaltet.''
 
* '''Automatisches Laufen''' — Kann angeschaltet werden, um den [[Der Spieler|Spieler]] automatisch laufen zu lassen. Die Taste, mit dem der Befehl "laufen" belegt ist, kann gedrückt werden, um den gegenteiligen Effekt auszulösen. ''Standardmäßig angeschaltet.''
Zeile 24: Zeile 55:     
===Grafik===
 
===Grafik===
* '''Fenster Modus''' — Auswählbare Optionen sind: Fenster; Vollbild; Randloses Fenster. ''Standard Randloses Fenster.''
+
* '''Fenster Modus''' — Dropdown-Schaltfläche: Fenster; Vollbild; Randloses Fenster. ''Standard Randloses Fenster.''
* '''Auflösung''' — Stellt die Auflösung im Vollbild ein. Optionen variieren vom unterstützten Display und dem benutzten Grafikadapter. ''Inaktiv wenn nicht Vollbild.''
+
* '''Auflösung''' — Dropdown-Schaltfläche: Stellt die Auflösung im Vollbild ein. Optionen variieren vom unterstützten Display und dem benutzten Grafikadapter. ''Inaktiv wenn nicht Vollbild.''
* '''VSync''' — Syncronisiere die Frame Rate (Bilder pro Sekunde) des Spiels mir der Aktualisierungsrate des Monitors für bessere Stabilität.  Disabling VSync may improve overall framerate at the expense of frame rate stability. ''Standard an''
+
* '''Menu-Hintergründe''' — Stelle ein ob der Menu Bildschirm ein statisches Bild, abhängig von Ort und Jahreszeit zeigen soll. ''Standard aus.''
* '''Menu Hintergrund''' — Stelle ein ob deer Menu Bildschirm ein statisches Bild, abhängig von Ort und Jahreszeit zeigen soll. ''Standard aus.''
+
* '''VSync''' — Kontrollkästchen: Synchronisiere die Bilder pro Sekunde des Spiels mit der Aktualisierungsrate des Monitors für bessere Stabilität. VSync Deaktivieren kann die Frame Rate generell erhöhen, auf Kosten von ihrer Stabilität ''Standard an''
* '''Lock Toolbar''' — Toggle whether the toolbar moves to the top of the screen when the player is near the bottom edge of any map. If locked, the toolbar loses opacity.
+
* '''UI Skalierung''' — Verringere oder erhöhe der UI Skalierung in Schritten von 5%. ''Standard 100%, Minimum 75%, Maximum 150%.
* '''Zoom Level''' — Decrease or increase the zoom level in increments of 5%. ''Default 100%, minimum 75%, maximum 125%.''
+
* '''Werkzeugleiste fixieren''' — Kontrollkästchen: Wähle, ob die Werkzeugleiste an den oberen Rand des Bildschirms geht, wenn der Spieler nahe der unteren Seite der Karte ist. Wenn aktiviert verliert die Werkzeugleiste ihre Durchsichtigkeit. ''Standard an''
* '''Zoom Buttons''' — Toggle whether the zoom level buttons appear beneath the day/time display in the upper right of the screen. ''Default unchecked.''
+
* '''Vergrößerungsstufe''' — Verringere oder erhöhe den Zoom Level in Schritten von 5%. ''Standard 100%, Minimum 75%, Maximum 200%.
* '''Lighting Quality''' — Available options are: Lowest; Low; Med.; High; Ultra. ''Default Med.''
+
* '''Vergrößerungstasten''' — Wähle, ob die Zoom Level Knöpfe neben der Tag/Zeit Anzeige in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt werden. ''Standard aus''
* '''Snow Transparency''' — Slider. ''Default 0%.''  Slide to the ''left'' to ''increase'' snow transparency.
+
* '''Schnee Transparenz''' — Schieberegler. ''Default 0%.''  Slide to the ''left'' to ''increase'' snow transparency.
* '''Show Flash Effects''' — Toggle whether effects (such as lightning) are visible. ''Default checked.''
+
* '''Lichtblitzeffekte zeigen''' — Markieren Sie, ob Effekte (z. B. Blitze) sichtbar sind. ''Standard aktiviert.''
* '''Use Hardware Cursor''' — Toggle whether the game uses a sprite for the cursor. The hardware cursor will always be an arrow, even if hovering over doors or NPCs. ''Default unchecked.''
+
* '''Hardware-Mauszeiger''' — Kontrollkästchen ob das Spiel seinen Mauszeiger benutzen soll oder den Hardware-Mauszeiger. Der Hardware-Mauszeiger ist immer ein Pfeil, auch wenn man mit der Maus über Türen oder NPCs fahren. ''Standard deaktiviert.''
    
===[[Steuerung]]===
 
===[[Steuerung]]===
''[[Stardew Valley]]'' features Controller support with Rumble functionality.
+
''[[Stardew Valley]]'' verfügt über Controller-Unterstützung mit Vibrationsfunktion.
   −
* '''Controller Rumble''' — ''Default checked, inactive without controller.''
+
* '''Controller-Vibration''' — ohne Controller inaktiv. ''Standad aktiviert''
* '''Invert Toolbar Scroll Direction''' — Toggle. If checked, scrolling down picks the item to the left and scrolling up picks the item to the right. ''Default unchecked.''
+
* '''Scrollrichtung der Werkzeugkiste umkehren''' — Kontrollkästchen. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Scrollen nach unten das Element links ausgewählt und beim Scrollen nach oben das Element rechts. ''Standad deaktiviert''
* '''Reset Controls To Default''' — Reset all keybinds to default values. ''Does not ask for confirmation.''
+
* '''Standardsteuerung wiederherstellen''' — Setzt alle Tastenkombinationen auf die Standardwerte zurück. ''Fragt nicht nach einer Bestätigung.''
* '''Check/Do Action''' — Set the keybind for checking or doing some action such as: interacting with NPCs, Calendar, Help Wanted, doors, ladders and elevators; picking up an item from the bag slot; picking up forage and loot. ''Default Right-Click, X''
+
* '''Prüfen/Interaktion:''' — Legt die Tastenkombination zum Prüfen oder Interagieren fest, z. B.: Interaktion mit NPCs, Kalender, Hilfe gesuchten, Türen, Leitern und Aufzügen; Aufnehmen eines Gegenstands aus dem Inventar; Sammelgegenstände und Beute einsammeln. ''Standard Rechtsklick, X''
* '''Use Tool''' — Set the keybind for using tools, or picking up forage and loot. ''Default Left-Click, C''
+
* '''Werkzeug benutzen''' — Legt die Tastenkombination zum benutzen von Werkzeug fest, oder um Sammelgegenstände und Beute einsammeln. ''Standard Linksklick, C''
* '''Access Menu''' — Set the keybind for opening and closing the Menu (always opens to the Inventory tab). ''Default Escape, E''
+
* '''Menü öffnen''' — Legt die Tastenkombination zum öffnen und schließen des Menüs fest (öffnet immer die Registerkarte Inventar). ''Standard Esc, E''
* '''Access Journal''' — Set the keybind for opening and closing the Journal. ''Default F''
+
* '''Hofbuch öffnen''' — Legt die Tastenkombination zum öffnen und schließen des Hofbuches fest fest. ''Standard F''
* '''Access Map''' — Set the keybind for opening and closing the Map. ''Default M''
+
* '''Karte öffnen''' — Legt die Tastenkombination zum öffnen und schließen der Karte fest fest. ''Standard M''
* '''Move Up''' — Set the keybind for moving the character up. ''Default W''
+
* '''Nach oben bewegen''' — Legt die Tastenkombination zum nach oben bewegen fest. ''Standard W''
* '''Move Left''' — Set the keybind for moving the character left. ''Default A''
+
* '''Nach links bewegen''' — Legt die Tastenkombination zum nach links bewegen fest. ''Standard A''
* '''Move Down''' — Set the keybind for moving the character down. ''Default S''
+
* '''Nach unten bewegen''' — Legt die Tastenkombination zum nach unten bewegen fest. ''Standard S''
* '''Move Right''' — Set the keybind for moving the character right. ''Default D''
+
* '''Nach rechts bewegen''' — Legt die Tastenkombination zum nach rechts bewegen fest. ''Standard D''
* '''Chat Box''' — Set the keybind for toggling the chat box.  ''Default Question, T''
+
* '''Chatbox''' — Legt die Tastenkombination zum Umschalten auf die Chatboxs fest.  ''Standard Fragezeichen, T''
* '''Run''' — Set the keybind for running (if "Auto Run" unchecked) or walking (if "Auto Run" checked) while the key is held. ''Default LeftShift''
+
* '''Emote Menü''' — ''Standard Y''
* '''Shift Toolbar''' — Set the keybind for switching the toolbar to another row of the inventory. ''Default Tab''
+
* '''Laufen''' — Legt die Tastenkombination zum laufen (wenn "Automatisches Laufen" deaktiviert ist) or gehen fest (wenn "Automatisches Laufen" aktiviert ist), wenn man die Taste gedrückt hält. ''Standard LeftShift''
* '''Inventory Slot #1''' — Set the keybind for selecting the first slot in the inventory and toolbar. ''Default 1''
+
* '''Reihe verschieben''' — Legt die Tastenkombination zum wechseln der Werkzeugleiste auf eine andere Reihe aus deinem Inventar fest. ''Standard Tab''
* '''Inventory Slot #2''' — Set the keybind for selecting the second slot in the inventory and toolbar. ''Default 2''
+
* '''Inventarplatz #1''' — Legt die Tastenkombination für die erste Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 1''
* '''Inventory Slot #3''' — Set the keybind for selecting the third slot in the inventory and toolbar. ''Default 3''
+
* '''Inventarplatz #2''' — Legt die Tastenkombination für die zweite Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 2''
* '''Inventory Slot #4''' — Set the keybind for selecting the fourth slot in the inventory and toolbar. ''Default 4''
+
* '''Inventarplatz #3''' — Legt die Tastenkombination für die dritte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 3''
* '''Inventory Slot #5''' — Set the keybind for selecting the fifth slot in the inventory and toolbar. ''Default 5''
+
* '''Inventarplatz #4''' — Legt die Tastenkombination für die vierte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 4''
* '''Inventory Slot #6''' — Set the keybind for selecting the sixth slot in the inventory and toolbar. ''Default 6''
+
* '''Inventarplatz #5''' — Legt die Tastenkombination für die fünfte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 5''
* '''Inventory Slot #7''' — Set the keybind for selecting the seventh slot in the inventory and toolbar. ''Default 7''
+
* '''Inventarplatz #6''' — Legt die Tastenkombination für die sechste Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 6''
* '''Inventory Slot #8''' — Set the keybind for selecting the eighth slot in the inventory and toolbar. ''Default 8''
+
* '''Inventarplatz #7''' — Legt die Tastenkombination für die siebte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 7''
* '''Inventory Slot #9''' — Set the keybind for selecting the ninth slot in the inventory and toolbar. ''Default 9''
+
* '''Inventarplatz #8''' — Legt die Tastenkombination für die achte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 8''
* '''Inventory Slot #10''' — Set the keybind for selecting the tenth slot in the inventory and toolbar. ''Default 0''
+
* '''Inventarplatz #9''' — Legt die Tastenkombination für die neunte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 9''
* '''Inventory Slot #11''' — Set the keybind for selecting the eleventh slot in the inventory and toolbar. ''Default Minus''
+
* '''Inventarplatz #10''' — Legt die Tastenkombination für die zehnte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard 0''
* '''Inventory Slot #12''' — Set the keybind for selecting the twelfth slot in the inventory and toolbar. ''Default Plus''
+
* '''Inventarplatz #11''' — Legt die Tastenkombination für die elfte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard Minus''
 +
* '''Inventarplatz #12''' — Legt die Tastenkombination für die zwölfte Stelle in deinem Inventar und der Werkzeugliste fest. ''Standard Plus''
    
===Screenshots===
 
===Screenshots===
237

Bearbeitungen